Spade427 - Tik Tak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spade427 - Tik Tak




Tik Tak
Тик-так
Zaman geçer sandığımdan hızlı
Время летит быстрее, чем я думал,
Onlar büyümüş ben çocuk kalmışım
Они выросли, а я остался ребенком.
Biri pornstar biri doktor
Одна - порнозвезда, другая - доктор,
İmitasyon iki top koy
Имитация, положи два шарика,
Willie Wonka, Jimmy Neutron
Вилли Вонка, Джимми Нейтрон,
Biri elmas biri petrol
Один - бриллиант, другой - нефть.
Sırtını dön yaslan hançerime
Повернись спиной, обопрись на мой кинжал,
Aşkını göm naber Angelica
Похороните свою любовь, как дела, Анжелика?
Gözleri faltaşı MDMA
Глаза - фальшивые бриллианты, MDMA,
Sen ve bi başkası vur bam telime
Ты и кто-то другой, ударь по моей линии.
Beni boşver kendini kurtar
Забудь меня, спасайся,
Benim hesabım uzun bu kurtla
У меня долгий счет с этим волком,
Seni yenecek adam bana kukla
Человек, который победит тебя, для меня - марионетка,
S to the pace King Kunta
S to the pace King Kunta.
Çok idman yok uyku
Не так много тренировок, сон,
Maç var bugün yolluk bul
Сегодня матч, найди денег на дорогу,
Maraton uzun yorgunluk
Марафон длинный, усталость,
Bir de düşün her şeyini olduğunu
А ты еще подумай, что у тебя есть все.
Seni kandıracak kişi çok var
Многие захотят тебя обмануть,
Uyanık ol kendini topla
Будь начеку, соберись,
Ufkunu genişlet serinle
Расширяй свой кругозор, успокойся,
Şans olur umarım hep seninle
Надеюсь, удача всегда будет на твоей стороне.
Sanki bi' duvara konuşmak gibi tik tak az vaktimiz
Как будто разговариваешь со стеной, тик-так, у нас мало времени,
Sanki bi' çözüme ulaşacak gibi tik tak az vaktimiz
Как будто мы найдем решение, тик-так, у нас мало времени.
Güzel hatun benim hitboy
Красивая девушка - мой хитбой,
Dedi vakko dedim giy Crocs
Сказала Вакко, я сказал, надень Crocs,
Onun ligi yüksek everest high
Ее лига высока, как Эверест,
Pozitif vibes deli Deep Throat
Позитивные вибрации, сумасшедший Глубокий Зев,
Dedi müzik teypte Pink Floyd
Сказала, включи музыку, Pink Floyd на кассете,
Turn on tune in drop out
Включись, настройся, отключись,
Engel olmaz 3-5 çakal
3-5 шакалов не помешают,
Kalbim mangal dansım tango
Мое сердце - мангал, мой танец - танго,
Marlon Brando
Марлон Брандо.
Sanki bi' duvara konuşmak gibi tik tak az vaktimiz
Как будто разговариваешь со стеной, тик-так, у нас мало времени,
Sanki bi' çözüme ulaşacak gibi tik tak az vaktimiz
Как будто мы найдем решение, тик-так, у нас мало времени.





Writer(s): Nuri Yigit Avci, Cem Deniz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.