Spandau Ballet - Lifeline - 7" Short Dub;2010 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spandau Ballet - Lifeline - 7" Short Dub;2010 Remastered Version




Lifeline - 7" Short Dub;2010 Remastered Version
Линия жизни - 7" Короткая даб-версия; Ремастированная версия 2010 года
Changing her colours she's off to the shore
Меняя свои цвета, она уходит к берегу
She rides the soul train and he fights the law
Она едет на поезде души, а он борется с законом
Changing her colours she's off to the shore
Меняя свои цвета, она уходит к берегу
She rides the soul train and he fights the law
Она едет на поезде души, а он борется с законом
There's a power in his voice and it makes her feel so sure
В его голосе есть сила, и это вселяет в нее такую уверенность
So live and let live in love
Так живи и дай жить другим в любви
One day he'll build a statue with his hands
Однажды он построит статую своими руками
So gentle when he tries to understand
Такой нежный, когда пытается понять
This subterfuge he never really planned
Эту уловку он никогда не планировал
Now you're living in the lifeline
Теперь ты живешь на линии жизни
We're moving
Мы движемся
In the lifeline
На линии жизни
We're walking
Мы идем
In the lifeline
На линии жизни
We're throwing
Мы бросаем
So live and let live in love
Так живи и дай жить другим в любви
Exchanging their letters their exits begun
Обмениваясь письмами, они начали свой уход
With deathless precision he's aiming his gun
С безупречной точностью он прицеливается из ружья
A democracy of sorts that justifies the sum
Своего рода демократия, которая оправдывает итог
So live and let die in love
Так живи и дай умереть в любви
Neither has the ghost of a chance
Ни у кого нет ни малейшего шанса
Those decisions only can be made once
Эти решения можно принять только один раз
You never really know just what you're giving
Ты никогда не знаешь, что отдаешь
'Til you're living in the lifeline
Пока не окажешься на линии жизни
We're moving
Мы движемся
In the lifeline
На линии жизни
We're walking
Мы идем
In the lifeline
На линии жизни
We're throwing
Мы бросаем
So live and let live in love
Так живи и дай жить другим в любви
He could have built a statue with his hands
Он мог бы построить статую своими руками
So gentle when he tries to understand
Такой нежный, когда пытается понять
You never really know just what you're giving
Ты никогда не знаешь, что отдаешь
Now you're living in the lifeline
Теперь ты живешь на линии жизни
We're moving
Мы движемся
In the lifeline
На линии жизни
We're walking
Мы идем
In the lifeline
На линии жизни
We're throwing to you
Мы бросаем тебе
But I'm not leaving
Но я не ухожу
So live and let live in love
Так живи и дай жить другим в любви
Lifeline
Линия жизни
In the lifeline
На линии жизни
In the lifeline
На линии жизни
So live and let live in love
Так живи и дай жить другим в любви
Lifeline
Линия жизни
In the lifeline
На линии жизни
In the lifeline
На линии жизни
So live and let live in love
Так живи и дай жить другим в любви
Lifeline
Линия жизни
In the lifeline
На линии жизни





Writer(s): Gary J. Kemp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.