Paroles et traduction Spandau Ballet - Lifeline (Live from the N.E.C.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lifeline (Live from the N.E.C.)
Линия жизни (Запись с концерта в Национальном выставочном центре)
Changing
her
colours
she′s
off
to
the
shore
Меняя
цвета,
она
уходит
к
берегу,
She
rides
the
soul
train
and
he
fights
the
law
Она
едет
в
поезде
души,
а
он
борется
с
законом.
Changing
her
colours
she's
off
to
the
shore
Меняя
цвета,
она
уходит
к
берегу,
She
rides
the
soul
train
and
he
fights
the
law
Она
едет
в
поезде
души,
а
он
борется
с
законом.
There′s
a
power
in
his
voice
and
it
makes
her
feel
so
sure
В
его
голосе
есть
сила,
и
она
вселяет
в
нее
такую
уверенность.
So
live
and
let
live
in
love
Так
живи
и
дай
жить
другим,
любимая.
One
day
he'll
build
a
statue
with
his
hands
Однажды
он
построит
статую
своими
руками,
So
gentle
when
he
tries
to
understand
Такой
нежный,
когда
пытается
понять.
This
subterfuge
he
never
really
planned
Эту
уловку
он
никогда
не
планировал.
Now
you're
living
in
the
lifeline
Теперь
ты
живешь
на
линии
жизни.
In
the
lifeline
По
линии
жизни.
In
the
lifeline
По
линии
жизни.
We're
throwing
Мы
бросаем
So
live
and
let
live
in
love
Так
живи
и
дай
жить
другим,
любимая.
Exchanging
their
letters
their
exits
begun
Обмениваясь
письмами,
их
пути
расходятся.
With
deathless
precision
he′s
aiming
his
gun
С
безжалостной
точностью
он
целится
из
пистолета.
A
democracy
of
sorts
that
justifies
the
sum
Своего
рода
демократия,
которая
оправдывает
итог.
So
live
and
let
die
in
love
Так
живи
и
дай
умереть
другим,
любимая.
Neither
has
the
ghost
of
a
chance
Ни
у
кого
нет
ни
малейшего
шанса.
Those
decisions
only
can
be
made
once
Эти
решения
можно
принять
только
один
раз.
You
never
really
know
just
what
you're
giving
Ты
никогда
не
знаешь,
что
отдаешь,
′Til
you're
living
in
the
lifeline
Пока
не
живешь
на
линии
жизни.
In
the
lifeline
По
линии
жизни.
In
the
lifeline
По
линии
жизни.
We're
throwing
Мы
бросаем
So
live
and
let
live
in
love
Так
живи
и
дай
жить
другим,
любимая.
He
could
have
built
a
statue
with
his
hands
Он
мог
бы
построить
статую
своими
руками,
So
gentle
when
he
tries
to
understand
Такой
нежный,
когда
пытается
понять.
You
never
really
know
just
what
you′re
giving
Ты
никогда
не
знаешь,
что
отдаешь,
Now
you′re
living
in
the
lifeline
Теперь
ты
живешь
на
линии
жизни.
In
the
lifeline
По
линии
жизни.
In
the
lifeline
По
линии
жизни.
We're
throwing
to
you
Мы
бросаем
тебе,
But
I′m
not
leaving
Но
я
не
уйду.
So
live
and
let
live
in
love
Так
живи
и
дай
жить
другим,
любимая.
In
the
lifeline
На
линии
жизни.
In
the
lifeline
На
линии
жизни.
So
live
and
let
live
in
love
Так
живи
и
дай
жить
другим,
любимая.
In
the
lifeline
На
линии
жизни.
In
the
lifeline
На
линии
жизни.
So
live
and
let
live
in
love
Так
живи
и
дай
жить
другим,
любимая.
In
the
lifeline
На
линии
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Kemp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.