Paroles et traduction Spandau Ballet - With The Pride - 2010 Remastered Version
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал.
Now
they′ve
taken
the
reason
away
Теперь
они
лишили
меня
причины.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал
сегодня.
Build
on
rock,
or
build
on
sand
Стройте
на
скале
или
на
песке.
They're
never
gonna
lend
a
hand
Они
никогда
не
протянут
руку
помощи.
So
nothing
grows
or
nothing
stands
Так
что
ничего
не
растет
и
ничего
не
стоит.
I
can′t
take
anymore,
I
can't
take
anymore
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу.
'Cause
there′s
not
a
lot
of
space
for
me
Потому
что
для
меня
здесь
не
так
уж
много
места
But
I′ve
still
got
my
dignity
Но
у
меня
все
еще
есть
достоинство.
I've
got
my
price,
don′t
say
I'm
free
У
меня
есть
своя
цена,
не
говори,
что
я
свободен.
I
can′t
take
anymore,
I
can't
take
anymore
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу.
But
I′m
hungry,
I
could
eat
anything
Но
я
голоден,
я
мог
бы
съесть
что
угодно.
But
I'm
hungry,
ooh,
let's
dance,
ooh,
let′s
swing
Но
я
голоден,
о-о,
давай
потанцуем,
о-о,
давай
качаться!
And
all
that
I
hear
are
the
words
that
she
sings
И
все,
что
я
слышу,
- это
слова,
которые
она
поет.
Now
they′ve
taken
it
all,
now
they've
taken
it
all
Теперь
они
забрали
все,
теперь
они
забрали
все.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал.
Now
they′ve
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
причину.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал
сегодня.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал.
Now
they've
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
причину.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал
сегодня.
I′d
rather
take
this
cure
for
life
Я
бы
предпочел
принять
это
лекарство
на
всю
жизнь.
Than
make
myself
a
sacrifice
Чем
принести
себя
в
жертву.
When
living
is
to
pay
the
price
Когда
жизнь
- это
расплата.
I
can't
take
anymore,
I
can′t
take
anymore
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу.
It
takes
a
while
to
understand
Нужно
время,
чтобы
понять.
When
your
eyes
are
full
of
sand
Когда
твои
глаза
полны
песка
When
only
time
is
in
your
hands
Когда
только
время
в
твоих
руках
I
can't
take
anymore,
I
can't
take
anymore
Я
больше
не
могу,
я
больше
не
могу.
But
I′m
hungry,
I
could
eat
anything
Но
я
голоден,
я
мог
бы
съесть
что
угодно.
But
I′m
hungry
ooh,
let's
dance,
ooh,
let′s
swing
Но
я
голоден,
о,
давай
танцевать,
о,
давай
качаться!
And
all
that
I
hear
are
the
words
that
she
sings
И
все,
что
я
слышу,
- это
слова,
которые
она
поет.
Now
they've
taken
it
all,
now
they′ve
taken
it
all
Теперь
они
забрали
все,
теперь
они
забрали
все.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал.
Now
they've
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
причину.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал
сегодня.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал.
Now
they′ve
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
причину.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал
сегодня.
Oh,
but
I'm
hungry,
I
could
eat
anything
О,
но
я
голоден,
я
мог
бы
съесть
что
угодно.
And
I'm
hungry
ooh,
let′s
dance,
ooh,
let′s
swing
И
я
голоден,
о,
давай
танцевать,
о,
давай
качаться!
And
all
that
I
hear
are
the
words
that
she
sings
И
все,
что
я
слышу,
- это
слова,
которые
она
поет.
Now
they've
taken
it
all,
now
they′ve
taken
it
all
Теперь
они
забрали
все,
теперь
они
забрали
все.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал.
Now
they've
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
причину.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал
сегодня.
Leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал.
Now
they′ve
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
причину.
Leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал
сегодня.
Leave
me
with
the
pride
Оставь
меня
с
гордостью.
With
the
pride
that
I
worked
for
today
С
гордостью
за
то,
что
я
работал
сегодня.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал.
Now
they've
taken
the
reason
away
Теперь
они
отняли
у
меня
причину.
Just
leave
me
with
the
pride
that
I
worked
for
today
Просто
оставь
меня
с
гордостью,
ради
которой
я
работал
сегодня.
Leave
me
with
the
pride
Оставь
меня
с
гордостью.
Leave
me
with
the
pride
Оставь
меня
с
гордостью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary James Kemp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.