Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echoes (Everybody's Talkin')
Echos (Alle reden)
Everybody
is
talking
at
me
Alle
reden
auf
mich
ein
Don't
hear
a
word
they're
saying
Ich
höre
kein
Wort,
was
sie
sagen
Only
the
echoes
of
my
mind
Nur
die
Echos
in
meinem
Kopf
People
stopping
staring
Leute
bleiben
stehen,
starren
I
can't
see
their
faces
Ich
kann
ihre
Gesichter
nicht
sehen
Only
the
shadows
of
their
eyes
Nur
die
Schatten
ihrer
Augen
Go
on
where
the
sun
keeps
shining
Dorthin
gehen,
wo
die
Sonne
immer
scheint
Through
the
pouring
rain
Durch
den
strömenden
Regen
Go
on
where
the
weather
suits
your
clothes
Dorthin
gehen,
wo
das
Wetter
zu
deiner
Kleidung
passt
Banking
off
a
northeast
wind
Getragen
von
einem
Nordostwind
Sailing
on
a
summer
breeze
Segeln
auf
einer
Sommerbrise
Skipping
over
the
ocean
like
a
stone
Über
den
Ozean
hüpfen
wie
ein
Stein
Going
where
the
sun
keeps
shining
Dorthin
gehen,
wo
die
Sonne
immer
scheint
Through
the
pouring
rain
Durch
den
strömenden
Regen
Going
where
the
weather
suits
my
clothes
Dorthin
gehen,
wo
das
Wetter
zu
meiner
Kleidung
passt
Banking
off
of
a
northeast
wind
Getragen
von
einem
Nordostwind
Sailing
on
a
summer
breeze
Segeln
auf
einer
Sommerbrise
Skipping
over
the
ocean
like
a
stone
Über
den
Ozean
hüpfen
wie
ein
Stein
Everybody's
talking
at
me
Alle
reden
auf
mich
ein
Don't
hear
a
word
they're
saying
Ich
höre
kein
Wort,
was
sie
sagen
Only
the
echoes
of
my
mind
Nur
die
Echos
in
meinem
Kopf
I
won't
let
you
leave
my
love
behind
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
meine
Liebe
zurücklässt
No,
I
won't
let
you
leave
my
love
behind
Nein,
ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
meine
Liebe
zurücklässt
I
won't
let
you
leave
my
love
behind
Ich
lasse
nicht
zu,
dass
du
meine
Liebe
zurücklässt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Milt Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.