Spanky & Our Gang - Give A Damn - traduction des paroles en allemand

Give A Damn - Spanky & Our Gangtraduction en allemand




Give A Damn
Kümmere Dich Drum
If you'd take the train with me
Wenn du den Zug mit mir nehmen würdest
Uptown, thru the misery
Stadtaufwärts, durch das Elend
Of ghetto streets in morning light,
Der Ghettostraßen im Morgenlicht,
It's always night.
Es ist immer Nacht.
Take a window seat, put down your Times,
Nimm einen Fensterplatz, leg deine Times weg,
You can read between the lines,
Du kannst zwischen den Zeilen lesen,
Just meet the faces that you meet
Begegne einfach den Gesichtern, denen du begegnest
Beyond the window's pane.
Jenseits der Fensterscheibe.
And it might begin to teach you
Und es könnte anfangen, dir beizubringen
How to give a damn about your fellow man.
Wie du dich um deinen Mitmenschen kümmern kannst.
And it might begin to teach you
Und es könnte anfangen, dir beizubringen
How to give a damn about your fellow man.
Wie du dich um deinen Mitmenschen kümmern kannst.
Or put your girl to sleep sometime
Oder bring dein Mädchen mal zum Schlafen
With rats instead of nursery rhymes,
Mit Ratten statt Kinderreimen,
With hunger and your other children
Mit Hunger und deinen anderen Kindern
By her side,
An ihrer Seite,
And wonder if you'll share your bed
Und frag dich, ob du dein Bett teilen wirst
With something else which must be fed,
Mit etwas anderem, das gefüttert werden muss,
For fear may lie beside you
Denn die Angst liegt vielleicht neben dir
Or it may sleep down the hall.
Oder sie schläft den Gang hinunter.
[Chorus]
[Refrain]
Come and see how well despair
Komm und sieh, wie gut Verzweiflung
Is seasoned by the stif'ling air,
Gewürzt wird von der stickigen Luft,
See your ghetto in the good old
Sieh dein Ghetto im guten alten
Sizzling summertime.
Brütend heißen Sommer.
Suppose the streets were all on fire
Angenommen, die Straßen stünden alle in Flammen
The flames like tempers leaping higher
Die Flammen wie Gemüter, höher springend
Suppose you'd lived there all your life,
Angenommen, du hättest dein ganzes Leben dort gelebt,
D'you think that you would mind?
Glaubst du, es würde dich stören?
And it might begin to reach you
Und es könnte anfangen, dich zu erreichen,
Why I give a damn about my fellow man;
Warum ich mich um meinen Mitmenschen kümmere;
And it might begin to teach you
Und es könnte anfangen, dir beizubringen
How to give a damn about your fellow man
Wie du dich um deinen Mitmenschen kümmern kannst





Writer(s): Scharf Stuart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.