Paroles et traduction Spanky & Our Gang - Give A Damn
If
you'd
take
the
train
with
me
Если
ты
поедешь
со
мной
на
поезде
...
Uptown,
thru
the
misery
На
окраине
города,
сквозь
нищету
Of
ghetto
streets
in
morning
light,
Улиц
гетто
в
утреннем
свете,
It's
always
night.
Всегда
ночь.
Take
a
window
seat,
put
down
your
Times,
Сядь
у
окна,
запиши
свое
время.
You
can
read
between
the
lines,
Ты
можешь
читать
Между
строк,
Just
meet
the
faces
that
you
meet
Просто
встречай
лица,
которые
встречаешь.
Beyond
the
window's
pane.
За
оконным
стеклом.
And
it
might
begin
to
teach
you
И
это
может
начать
учить
тебя.
How
to
give
a
damn
about
your
fellow
man.
Как
наплевать
на
своих
ближних?
And
it
might
begin
to
teach
you
И
это
может
начать
учить
тебя.
How
to
give
a
damn
about
your
fellow
man.
Как
наплевать
на
своих
ближних?
Or
put
your
girl
to
sleep
sometime
Или
как-нибудь
уложи
свою
девушку
спать.
With
rats
instead
of
nursery
rhymes,
С
крысами
вместо
детских
стишков.
With
hunger
and
your
other
children
С
голодом
и
другими
твоими
детьми.
By
her
side,
Рядом
с
ней,
And
wonder
if
you'll
share
your
bed
И
интересно,
разделишь
ли
ты
со
мной
постель?
With
something
else
which
must
be
fed,
С
чем-то
другим,
что
нужно
кормить,
For
fear
may
lie
beside
you
Потому
что
страх
может
лежать
рядом
с
тобой.
Or
it
may
sleep
down
the
hall.
Или
он
может
спать
дальше
по
коридору.
Come
and
see
how
well
despair
Приди
и
посмотри,
как
хорошо
отчаиваться.
Is
seasoned
by
the
stif'ling
air,
Приправленный
душным
воздухом,
See
your
ghetto
in
the
good
old
Увидишь
свое
гетто
в
старом
добром
Sizzling
summertime.
Жаркое
лето.
Suppose
the
streets
were
all
on
fire
Предположим,
все
улицы
в
огне.
The
flames
like
tempers
leaping
higher
Пламя,
словно
вспыльчивость,
взмывает
все
выше.
Suppose
you'd
lived
there
all
your
life,
Представь,
что
ты
прожил
там
всю
свою
жизнь.
D'you
think
that
you
would
mind?
Думаешь,
ты
будешь
возражать?
And
it
might
begin
to
reach
you
И
это
может
начать
доходить
до
тебя.
Why
I
give
a
damn
about
my
fellow
man;
Почему
мне
наплевать
на
своих
ближних;
And
it
might
begin
to
teach
you
И
это
может
начать
учить
тебя.
How
to
give
a
damn
about
your
fellow
man
Как
наплевать
на
своих
ближних
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scharf Stuart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.