Paroles et traduction Spark! - Brinner Som Vackrast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brinner Som Vackrast
Самый красивый огонь
Du
letar
efter
mening,
det
du
fick
var
religion
Ты
искала
смысл,
а
получила
религию
Du
sökte
efter
sanning,
det
du
fick
var
deras
version
Ты
искала
правду,
а
получила
их
версию
Nu
står
vi
här
i
våran
skyttegrav,
vår
bunker,
vårat
hem
Теперь
мы
здесь,
в
нашей
траншее,
нашем
бункере,
нашем
доме
Med
en
patron
per
man,
och
neverna
på
spänn
С
одним
патроном
на
брата,
и
нервы
на
пределе
Du
längtade
efter
frihet,
det
du
fick
var
diktatur
Ты
жаждала
свободы,
а
получила
диктатуру
Du
längtade
efter
livet,
som
skulle
finnas
bakom
deras
mur
Ты
жаждала
жизни,
которая
должна
была
быть
за
их
стеной
Nu
står
vi
hör
i
våran
skyttegrav,
och
väntar
på
signal
Теперь
мы
здесь,
в
нашей
траншее,
ждем
сигнала
Med
en
patron
per
man,
då
vet
man,
det
finns
ingenting
att
förlora
С
одним
патроном
на
брата,
тогда
знаешь,
терять
уже
нечего
I
slutet
brinner
vi
som
vackrast,
det
finns
inget
mer
att
förlora
В
конце
мы
горим
самым
красивым
огнем,
терять
уже
нечего
I
slutet
brinner
vi
som
vackrast,
det
finns
inget
mer
att
förlora
В
конце
мы
горим
самым
красивым
огнем,
терять
уже
нечего
Jag
känner
hur
marken
skakar,
när
luften
blir
full
av
stål
Я
чувствую,
как
дрожит
земля,
когда
воздух
наполняется
сталью
Kamrater
som
tvekar,
det
är
på
gränsen
för
vad
vi
tål
Товарищи,
которые
колеблются,
это
на
грани
того,
что
мы
можем
вынести
Men
så
faller
ett
stilla
lugn,
och
det
blir
dags
att
kliva
upp
och
ut
Но
затем
наступает
тишина,
и
приходит
время
подняться
и
выйти
Med
nerver
på
spänn,
och
en
patron
per
man
С
нервами
на
пределе,
и
с
одним
патроном
на
брата
Vi
har
ingenting
att
förlora,
i
slutet
brinner
vi
som
vackrast
Нам
нечего
терять,
в
конце
мы
горим
самым
красивым
огнем
Vi
har
ingentin
att
förlora,
i
slutet
brinner
vi
som
vackrast
Нам
нечего
терять,
в
конце
мы
горим
самым
красивым
огнем
För
vi
har
ingenting,
vi
har
ingenting
att
förlora
Ведь
нам
нечего,
нам
нечего
терять
Brinner
vi
som,
brinner
vi
som
vackrast
Горим
мы
как,
горим
мы
как
самый
красивый
огонь
På
slutet
brinner
vi
som
vackrast
В
конце
мы
горим
самым
красивым
огнем
Finns
inget
mer
att
förlora
Терять
уже
нечего
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattias Pierre Ziessow, Christer Paul Hakan Hermodsson
Album
Maskiner
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.