Paroles et traduction Spark! - Döden Och Jag
- Vem
är
du?
- Who
are
you?
- Jag
är
döden.
- I'm
death.
- Kommer
du
för
att
hämta
mig?
- Have
you
come
to
fetch
me?
- Jag
har
redam
länge
gått
vid
din
sida.
- I've
been
walking
by
your
side
for
a
long
time.
- Är
du
beredd?
- Are
you
ready?
- Min
kropp
är
beredd.
Inte
jag
själv.
- My
body
is
ready.
I
myself
am
not.
Det
gungar
i
träden
när
vinden
tar
i
The
trees
are
swaying
as
the
wind
picks
up
Det
blir
höst
snart
Soon
it
will
be
autumn
Och
löven
dom
faller
And
the
leaves
are
falling
Ett
efter
ett
One
after
the
other
Det
går
fort
nu
Time
is
fast
running
out
Fåglarna
flyr
till
fjärran
länder
Migratory
birds
flee
to
distant
lands
Så
gör
döden
med
en
lie
och
timglas
i
sin
hand
So
does
the
grim
reaper
with
a
scythe
and
hourglass
Visst
är
det
märkligt
ändå
Isn't
it
strange
Vad
man
drömmer
och
så
What
you
dream
and
such
Men
jag
kan
svära
på
But
I
can
swear
Att
vi
dansade
That
we
danced
Döden
och
jag
Death
and
I
På
räkenskapens
dag
On
the
judgment
day
Och
jag
drömde
det
så
And
I
dreamt
it
so
Det
var
bara
vi
två
It
was
just
the
two
of
us
Hon
log
när
jag
förstod
She
smiled
when
I
realized
Att
livet
som
jag
levt
var
ett
nollsummespel
That
the
life
I
led
was
a
zero-sum
game
Utan
rätt
och
utan
fel
Without
right
and
without
wrong
Jag
såg
döden
med
en
lie
och
timglas
i
sin
hand
I
saw
death
with
a
scythe
and
hourglass
Talade
och
lyssnade
Talking
and
listening
Och
ledde
mig
och
följde
henne
fram
And
leading
me
Till
en
sal
för
miljarder
To
a
hall
full
of
billions
Vi
var
ensamma
där
We
were
alone
Mitt
liv
som
revy
- röda
mattan
- premiär
My
life
as
a
revue
- red
carpet
- premiere
Visst
är
det
märkligt
ändå
vad
man
drömmer
och
så
Isn't
it
strange
what
you
dream
and
such
Men
jag
kan
svära
på
But
I
can
swear
Att
vi
dansade
That
we
danced
Döden
och
jag
Death
and
I
På
räkenskapens
dag
On
the
judgment
day
Och
jag
drömde
det
så
And
I
dreamt
it
so
Det
var
bara
vi
två
It
was
just
the
two
of
us
Hon
log
när
jag
förstod
She
smiled
when
I
realized
Att
livet
som
jag
levt
var
ett
nollsummespel
That
the
life
I
led
was
a
zero-sum
game
Utan
rätt
och
utan
fel
Without
right
and
without
wrong
Mitt
liv
som
revy
- röda
mattan
- premiär
My
life
as
a
revue
- red
carpet
- premiere
Visst
är
det
märkligt
ändå
vad
man
drömmer
och
så
Isn't
it
strange
what
you
dream
and
such
Men
jag
kan
svära
på
But
I
can
swear
Att
vi
dansade
That
we
danced
Döden
och
jag
Death
and
I
På
räkenskapens
dag
On
the
judgment
day
Och
jag
drömde
det
så
And
I
dreamt
it
so
Det
var
bara
vi
två
It
was
just
the
two
of
us
Hon
log
när
jag
förstod
She
smiled
when
I
realized
Att
livet
som
jag
levt
var
ett
nollsummespel
That
the
life
I
led
was
a
zero-sum
game
Utan
rätt
och
utan
fel
Without
right
and
without
wrong
Märkligt
ändå
vad
man
drömmer
och
så
Strange
what
you
dream
and
such
Men
jag
kan
svära
på
But
I
can
swear
Att
vi
dansade
That
we
danced
Döden
och
jag
Death
and
I
På
räkenskapens
dag
On
the
judgment
day
Och
jag
drömde
det
så
And
I
dreamt
it
so
Det
var
bara
vi
två
It
was
just
the
two
of
us
Hon
log
när
jag
förstod
She
smiled
when
I
realized
Att
livet
som
jag
levt
var
ett
nollsummespel
That
the
life
I
led
was
a
zero-sum
game
Utan
rätt
och
utan
fel
Without
right
and
without
wrong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mattias Ziessow, Stefan Brorsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.