Paroles et traduction Sparks - Good Morning - Live in Europe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Morning - Live in Europe
Доброе утро - Живое выступление в Европе
I
woke
up
and
saw
you
Я
проснулся
и
увидел
тебя
I′m
dreaming,
still
dreaming
Я
сплю,
всё
ещё
сплю
My
life
is
now
about
to
have
some
meaning
Моя
жизнь
сейчас
обретёт
какой-то
смысл
And
said
something
clever
И
сказал
что-то
умное
It
must
have
been
the
best
line
from
me
ever
Это,
должно
быть,
была
лучшая
моя
фраза
Thank
you,
God,
for
something
rare
as
this
Спасибо,
Боже,
за
нечто
столь
редкое
What
surely
must
have
been
a
holy
night
of
bliss
Это,
безусловно,
была
святая
ночь
блаженства
Gratitude
for
having
thought
of
me
Благодарю
тебя
за
то,
что
ты
обо
мне
подумала
I
know
your
time
is
tight,
and
yet
you
thought
of
me
Я
знаю,
у
тебя
мало
времени,
и
всё
же
ты
подумала
обо
мне
You
woke
up
Ты
проснулась
Hair
messed
up
Волосы
растрёпаны
While
I
fix
you
breakfast
Пока
я
готовлю
тебе
завтрак
I
hope
it′s
just
your
laugh
that
is
infectious
Надеюсь,
заразителен
только
твой
смех
You'll
be
with
some
winner
Ты
будешь
с
каким-нибудь
победителем
Who's
richer,
younger,
maybe
even
thinner
Который
богаче,
моложе,
может
быть,
даже
стройнее
Rubles
in
the
bank
and
petrol
in
the
tank
of
some
Mercedes
Benz
Рубли
в
банке
и
бензин
в
баке
какого-нибудь
Мерседеса
Who
spends
and
spends
and
spends
on
booked
up
restaurants
Который
тратит
и
тратит
в
забронированных
ресторанах
A
thousand
phony
fronts
Тысяча
фальшивых
лиц
But
will
he
ever
wish
you
a
good
morning?
Но
пожелает
ли
он
тебе
когда-нибудь
доброго
утра?
Thank
you,
God,
for
something
rare
as
this
Спасибо,
Боже,
за
нечто
столь
редкое
What
surely
must
have
been
a
holy
night
of
bliss
Это,
безусловно,
была
святая
ночь
блаженства
Gratitude
for
having
thought
of
me
Благодарю
тебя
за
то,
что
ты
обо
мне
подумала
I
know
your
time
is
tight,
and
yet
you
thought
of
me
Я
знаю,
у
тебя
мало
времени,
и
всё
же
ты
подумала
обо
мне
And
did
I
stumble
have
a
fall,
А
я
споткнулся,
упал,
Hit
my
head
against
a
wall
Ударился
головой
о
стену
At
some
point
did
we
trade
vows?
Мы
в
какой-то
момент
обменялись
клятвами?
Are
you
just
some
high-priced
service
from
uptown?
Ты
просто
дорогостоящая
услуга
из
центра
города?
Hey,
where
you
going?
Эй,
куда
ты
идешь?
Hey,
where
you
going?
Эй,
куда
ты
идешь?
Does
dasvedonya
really
mean
good
morning?
"Доброе
утро"
ли
на
самом
деле
означает
"до
свидания"?
Please
spare
me
derision
Пожалуйста,
избавьте
меня
от
насмешек
I′ll
do
my
rendition
Я
исполню
свою
версию
A
lengthy
recital
Длинный
перечень
Of
every
song
with
foolish
in
the
title
Всех
песен
со
словом
"глупый"
в
названии
I
need
you,
I
need
you
Ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald D Mael, Russell Craig Mael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.