Sparks - The Director Never Yelled 'Cut' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sparks - The Director Never Yelled 'Cut'




The Director Never Yelled 'Cut'
Режиссёр так и не крикнул «Снято!»
The Director Never Yelled 'Cut'
Режиссёр так и не крикнул «Снято!»
The Director Never Yelled 'Cut'
Режиссёр так и не крикнул «Снято!»
Some directors like a lot of cutting, cutting
Некоторые режиссёры любят много дублей, много дублей,
But it seems that this director has a different thing in mind
Но, похоже, у этой режиссёрши на уме что-то другое.
She could not articulate exactly what she wanted
Она не могла сформулировать, чего именно хочет,
What she wanted was a feeling that I tried so hard to find
Чего она хотела это чувство, которое я так старался найти.
The Director Never Yelled 'Cut'
Режиссёр так и не крикнула «Снято!»
The Director Never Yelled 'Cut'
Режиссёр так и не крикнула «Снято!»
Faith in her artistic vision lead me to continue
Вера в её художественное видение заставила меня продолжать,
To express the sort of passion that I'd never shown before
Выражать такую страсть, какой я никогда раньше не проявлял.
I expected "yes, we've got it"
Я ждал: «Да, мы это сделали!»
But there was no "yes, we've got it"
Но не было никакого «Да, мы это сделали!»
All that I could sense is that she wants a little more
Всё, что я чувствовал, это то, что ей нужно ещё немного.
The Director Never Yelled 'Cut'
Режиссёр так и не крикнула «Снято!»
The Director Never Yelled 'Cut'
Режиссёр так и не крикнула «Снято!»
Got to stay in character, for how long I can't tell you
Нужно оставаться в образе, как долго не могу сказать,
And I feel we're getting closer though no indication yet
И я чувствую, что мы приближаемся, хотя пока никаких признаков.
Then she says "we've got it", and I say "you sure we've got it?"
Потом она говорит: «Мы это сделали!», а я говорю: «Ты уверена, что мы это сделали?»
And she says "that is a wrap, that was your best performance yet"
А она говорит: «Снято! Это было твоё лучшее исполнение!»
The director finally yelled "cut"
Режиссёр наконец крикнула: «Снято!»





Writer(s): Ronald D Mael, Russell Craig Mael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.