Need You Now - Sparks the Rescuetraduction en allemand




Need You Now
Brauch dich jetzt
Picture perfect memories scattered all around the floor
Bilderbuch-Erinnerungen, überall auf dem Boden verstreut
Reaching for the phone cause I can't fight it anymore
Greife nach dem Telefon, denn ich kann nicht mehr dagegen ankämpfen
And I wonder if I ever cross your mind
Und ich frage mich, ob ich dir je in den Sinn komme
For me it happens all the time
Mir passiert das ständig
It's a quarter after one, I'm all alone and I need you now
Es ist viertel nach eins, ich bin ganz allein und ich brauch' dich jetzt
I said I wouldn't call but I lost all control and I need you now
Ich sagte, ich würde nicht anrufen, aber ich hab' die Kontrolle verloren und ich brauch' dich jetzt
Still I don't know how to do without,
Ich weiß immer noch nicht, wie ich ohne dich auskommen soll,
Well I just need you now
Nun, ich brauch' dich einfach jetzt
Another shot of whiskey can't stop staring at the door
Noch ein Schluck Whiskey, kann nicht aufhören, auf die Tür zu starren
And I'm hoping you'd come sweeping in the way you did before
Und ich hoffe, du kämst hereingefegt, so wie du es früher getan hast
And I wonder if I ever cross your mind
Und ich frage mich, ob ich dir je in den Sinn komme
For me it happens all the time
Mir passiert das ständig
It's a quarter after one, I'm a little drunk and I need you now
Es ist viertel nach eins, ich bin ein bisschen betrunken und ich brauch' dich jetzt
I said I wouldn't call but I lost all control and I need you now
Ich sagte, ich würde nicht anrufen, aber ich hab' die Kontrolle verloren und ich brauch' dich jetzt
Still I don't know how I can do without,
Ich weiß immer noch nicht, wie ich ohne dich auskommen soll,
Well I just need you now
Nun, ich brauch' dich einfach jetzt
Guess I'd rather hurt than feel nothing at all
Ich schätze, ich würde lieber Schmerz fühlen, als gar nichts zu fühlen
It's a quarter after one, I'm a little drunk and I need you now
Es ist viertel nach eins, ich bin ein bisschen betrunken und ich brauch' dich jetzt
I said I wouldn't call but I lost all control and I need you now
Ich sagte, ich würde nicht anrufen, aber ich hab' die Kontrolle verloren und ich brauch' dich jetzt
And darling I don't know how to do without, well I just need you now
Und Liebling, ich weiß nicht, wie ich ohne dich auskommen soll, nun, ich brauch' dich einfach jetzt
It's a quarter after one, I'm all alone and I need you now
Es ist viertel nach eins, ich bin ganz allein und ich brauch' dich jetzt
I said I wouldn't call but I lost all control and I need you now
Ich sagte, ich würde nicht anrufen, aber ich hab' die Kontrolle verloren und ich brauch' dich jetzt
Still I don't know how to do without, well I just need you now
Ich weiß immer noch nicht, wie ich ohne dich auskommen soll, nun, ich brauch' dich einfach jetzt
Ohh baby I need you now
Ohh Baby, ich brauch' dich jetzt
Darling I don't know how to do without,
Liebling, ich weiß nicht, wie ich ohne dich auskommen soll,
Well I just need you now
Nun, ich brauch' dich einfach jetzt





Writer(s): Kear Josh, Haywood David Wesley

Sparks the Rescue - Punk Goes Pop, Vol. 3
Album Punk Goes Pop, Vol. 3
date de sortie
02-11-2010


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.