Sparks - Angst in My Pants - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sparks - Angst in My Pants




I hope it doesn't show
Надеюсь, это не покажется.
It'll go away
Все пройдет.
It's just a passing phase
Это всего лишь переходный этап.
It'll go away
Все пройдет.
You can dress nautical
Ты можешь одеть морскую
Learn to tie knots
Научись завязывать узлы.
Take lots of Dramamine
Прими много Драмамина.
Out on your yacht
На твоей яхте.
But when you're all alone
Но когда ты совсем одна ...
And nothing bites
И ничего не кусается.
You'll wish you stayed at home
Ты пожалеешь, что не остался дома.
With someone nice
С кем-то милым.
But when you think you made it disappear
Но когда ты думаешь, что заставил ее исчезнуть.
It comes again, "Hello, I'm here."
Снова приходит:"Привет, я здесь".
And I've got angst in my pants
И у меня в штанах тоска.
You can be smart as hell
Ты можешь быть чертовски умным.
Know how to add
Знаю, как добавить.
Know how to figure things
Знаю, как понять вещи.
On yellow pads
На желтых подушечках.
Answer so no one knows
Ответь, чтобы никто не знал.
What you just said
Что ты только что сказал?
But when you're all alone
Но когда ты совсем одна ...
You and your head
Ты и твоя голова.
What's the computer say, it's mumbling now
Что говорит компьютер, он бормочет.
It says, "Hey, Joe." It's spelled it out
Там написано: "Эй, Джо!", там все написано.
And you've got angst in your pants
И у тебя в штанах тоска.
You've got angst in your pants
У тебя ангст в штанах.
(But when you think)
(Но когда ты думаешь)
But when you think you've made it disappear
Но когда ты думаешь, что заставил ее исчезнуть.
You're sure you made it disappear
Ты уверен, что заставил его исчезнуть.
And you've still got angst in your pants
И ты все еще злишься в своих штанах.
I hope it doesn't show
Надеюсь, это не покажется.
It'll go 'way
Все пойдет своим чередом.
It's just a passing phase
Это всего лишь переходный этап.
It'll go 'way
Все пойдет своим чередом.
I hope it doesn't show
Надеюсь, это не покажется.
It'll go 'way
Все пойдет своим чередом.
Give it a hundred years
Дайте ему сто лет.
It won't go 'way
Это не пойдет своим путем.
And I've got angst in my pants
И у меня в штанах тоска.
I've got angst in my pants
У меня ангст в штанах.
I've got angst in my pants
У меня ангст в штанах.
I've got angst in my pants
У меня ангст в штанах.
I've got angst in my pants
У меня ангст в штанах.
I've got angst in my pants
У меня ангст в штанах.
I've got angst in my pants
У меня ангст в штанах.
I've got angst in my pants
У меня ангст в штанах.





Writer(s): Mael Ronald D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.