Paroles et traduction Sparks - Big Bands
I
smile
like
Herbert
Hoover
when
they
play
Я
улыбаюсь,
как
Герберт
Гувер,
когда
они
играют.
I
dream
of
banker′s
daughters,
better
days
Я
мечтаю
о
дочерях
банкиров,
о
лучших
временах.
Care
to
dance
my
lady
Хотите
потанцевать,
моя
леди
Live
near
here?
Живет
здесь
неподалеку?
They
certainly
sound
in
fine
form,
do
you
care?
Они,
конечно,
звучат
в
прекрасной
форме,
тебе
не
все
равно?
I
am
quite
partial
Я
весьма
неравнодушен.
Broke,
spent,
I
still
marshall
(all
my
strenght
when
big
bands
play)
Сломленный,
истощенный,
я
все
еще
Маршалл
(вся
моя
сила,
когда
играют
большие
группы).
Follow
me
my
lady
to
my
home
Следуйте
за
мной
Миледи
в
мой
дом
See
my
large
collection,
some
on
loan
Посмотри
на
мою
большую
коллекцию,
некоторые
взяты
взаймы
Of
every
big
band
record
ever
made
Из
всех
когда-либо
сделанных
записей
биг-бэнда
I
had
to
sell
my
heater,
so
don't
shake
Мне
пришлось
продать
свой
обогреватель,
так
что
не
трясись.
I
am
quite
partial
Я
довольно
пристрастен.
Broke,
spent,
I
still
marshal
all
my
strength
when
big
bands
blare
Сломленный,
истощенный,
я
все
еще
собираю
все
свои
силы,
когда
ревут
биг-бэнды.
I
smile
like
Herbert
Hoover
when
the
big
bands
play
Я
улыбаюсь,
как
Герберт
Гувер,
когда
играют
большие
группы.
I
dream
of
banker′s
daughters,
better
days
Я
мечтаю
о
дочерях
банкиров,
о
лучших
временах.
For
I
am
quite
partial
Ибо
я
весьма
пристрастен.
Broke,
spent,
I
marshal
all
my
strength
when
big
bands
play
Сломленный,
истощенный,
я
собираю
все
свои
силы,
когда
играют
большие
группы.
Knowing
of
their
flare
for
filling
empty
Зная
об
их
вспышке
для
заполнения
пустоты
Stomachs,
empty
hearts,
they're
not
so
Желудки,
пустые
сердца-это
не
так.
Far
apart,
they're
not
so
far
apart
Далеко
друг
от
друга,
они
не
так
уж
далеки
друг
от
друга.
And
if
you
can′t
sleep
late
one
night,
И
если
однажды
ночью
ты
не
сможешь
уснуть,
It′s
not
your
coffee,
it's
the
bunk
Дело
не
в
твоем
кофе,
а
в
койке.
I
am
quite
partial
Я
довольно
пристрастен.
Broke,
spent,
I
still
marshall
all
my
strength
Сломленный,
истощенный,
я
все
еще
собираю
все
свои
силы.
I
smile
like
Herbert
Hoover
when
the
big
bands
play
Я
улыбаюсь,
как
Герберт
Гувер,
когда
играют
большие
группы.
I
frequent
the
dance
halls
most
every
night
into
the
day
Я
часто
бываю
в
танцевальных
залах
почти
каждую
ночь
в
течение
дня
I
know
the
name
of
every
trombone
player
that
exists
Я
знаю
имя
каждого
тромбониста,
который
существует.
They
don′t
know
I
used
to
blow
before
the
Crash
had
hit
our
land
Они
не
знают,
что
я
дул
до
того,
как
катастрофа
обрушилась
на
нашу
землю.
Before
the
Crash
До
катастрофы
I
find
it
so
much
warmer
in
the
ballroom
than
at
home
Я
нахожу,
что
в
бальном
зале
гораздо
теплее,
чем
дома.
A
common
bond
unites
us
so
we're
really
not
alone
Нас
объединяет
общая
связь,
так
что
мы
действительно
не
одиноки.
Sure
we′ve
got
some
problems,
but
tonight
we
won't
admit
it
Конечно,
у
нас
есть
проблемы,
но
сегодня
мы
не
признаемся
в
этом.
Take
my
hand
my
lady
friend,
we′ll
make
it
seem
like
we
were
there
tonight
Возьми
меня
за
руку,
моя
подруга,
мы
сделаем
так,
чтобы
казалось,
что
мы
были
там
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronald D Mael
Album
Sparks
date de sortie
11-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.