Paroles et traduction Sparks - Madonna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While
the
symphony
played
Пока
играл
оркестр,
I
was
starting
to
fade
Я
начал
угасать,
'Til
I
woke
to
a
cymbal
crash
Пока
не
проснулся
от
удара
тарелок.
I
turned
to
my
right
Я
повернулся
направо,
You
were
gone,
that's
all
right
Тебя
не
было,
ничего
страшного.
These
platonic
things
are
such
a
burn
Эти
платонические
штучки
— такая
мука.
I
walked
out
on
the
street
Я
вышел
на
улицу,
While
the
big
city
lights
Пока
огни
большого
города
Tried
to
sell
me
on
a
way
of
life
Пытались
продать
мне
образ
жизни,
I
was
already
living
Которым
я
уже
жил.
Well,
a
limousine
longer
than
Ну,
лимузин
длиннее,
The
Golden
Gate
Bridge
Чем
мост
Золотые
Ворота,
Pulled
up
along
side
me
at
the
curb
Подъехал
ко
мне
к
тротуару.
All
the
glass
was
blacked
out
Все
стекла
были
затемнены,
So
I
knew
there
was
somebody
Поэтому
я
знал,
что
там
кто-то
Very
important
in
there
Очень
важный.
Then
the
door
opened
up
Потом
дверь
открылась,
And
a
blonde
in
the
shadows
said,
И
блондинка
в
тени
сказала:
"Get
inside."
"Садитесь."
And
of
course,
I
got
inside
И,
конечно,
я
сел.
Madonna,
is
that
reall
you
Мадонна,
это
правда
ты?
Madonna,
what
'cha
gonna
do
Мадонна,
что
ты
собираешься
делать?
Feelings
only
you
can
have
Чувства,
которые
можешь
испытать
только
ты,
Never
in
the
photograph
Никогда
не
увидеть
на
фотографии.
Feelings
only
you
can
have
Чувства,
которые
можешь
испытать
только
ты.
Well,
she
took
me
back
to
her
penthouse
Ну,
она
отвела
меня
в
свой
пентхаус
And
showed
me
all
of
her
platinum
records
И
показала
все
свои
платиновые
пластинки.
And
of
course
there
were
a
lot
И,
конечно
же,
их
было
много.
Then
we
sat
on
the
sofa
Потом
мы
сели
на
диван,
And
she
turned
on
a
classical
station
И
она
включила
классическую
радиостанцию,
But
the
reception
was
poor
Но
прием
был
плохой.
And
we
sat
there
and
talked
И
мы
сидели
и
разговаривали,
And
talked
a
little
more
И
говорили
еще
немного,
And
one
thing
lead
to
another
И
одно
привело
к
другому,
As
they
often
do
in
these
situations
Как
это
часто
бывает
в
таких
ситуациях.
All
the
stars
are
shinging
tonight
for
me
Все
звезды
сияют
сегодня
вечером
для
меня.
All
the
stars
are
shining
tonight
glory
be
Все
звезды
сияют
сегодня
вечером,
слава
Богу.
She
fixed
me
a
continental
breakfast
Она
приготовила
мне
континентальный
завтрак,
And
then
she
said,
"Well,
goodbye."
А
потом
сказала:
"Ну,
до
свидания."
And
I
said,
"Can
I
see
you
again?"
А
я
сказал:
"Могу
я
увидеть
тебя
снова?"
And
she
said,
"No."
А
она
сказала:
"Нет."
And
I
said,
"Well,
goodbye."
А
я
сказал:
"Ну,
до
свидания."
And
I
never
old
anyone
about
this
И
я
никому
об
этом
не
рассказывал,
'Cause
after
all
Потому
что,
в
конце
концов,
It's
none
of
their
business
what
she
or
I
did
Никому
не
должно
быть
дела
до
того,
что
делали
мы
с
ней.
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
Eric
Wincentsen
"Telephone
call
for
Dr.
Paradox..."
Эрик
Винсентсен
"Телефонный
звонок
для
доктора
Парадокса..."
267@ef.gc.maricopa.edu
-Dread
Zeppelin,
"Jungle
Boogie"
267@ef.gc.maricopa.edu
-Dread
Zeppelin,
"Jungle
Boogie"
Glendale
Community
College,
Глендейлский
Общественный
Колледж,
Glendale,
Arizona
"Hug
the
world
and
sit
on
its
face!"
Глендейл,
Аризона
"Обними
мир
и
сядь
ему
на
лицо!"
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.