Sparks - Miss the Start, Miss the End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sparks - Miss the Start, Miss the End




Miss the Start, Miss the End
Пропустить начало, пропустить конец
Neither has a predilection, neither has an afterthought
Ни у кого из них нет пристрастий, ни у кого нет мыслей после,
and neither chair gets warm at all and neither
и ни один стул не нагревается, и ни один
takes their jacket off
не снимает пиджак.
For this they'll pay the same money to see the event
За это они заплатят те же деньги, чтобы увидеть событие,
as you and I and we'll see it all
что и мы с тобой, и мы увидим всё.
They've never seen a curtain rise, a kick-off or the
Они никогда не видели поднимающегося занавеса, стартового свистка или
final gun and never have they seen the titles
финального выстрела, и никогда не видели титров,
flashing cross the rising sun
мелькающих на восходящем солнце.
I'm done, I'm done, I'm done, I will be silent again
Я закончил, я закончил, я закончил, я снова буду молчать.
Quiet now, It's all gonna begin
Тихо теперь, всё сейчас начнется.
Miss the start, miss the end
Пропустить начало, пропустить конец,
'Coase they're such very good friends
Потому что они очень хорошие друзья,
And there are things to be loved and things to only attend
И есть вещи, которые нужно любить, и вещи, на которые нужно просто присутствовать.
Miss the start, miss the end
Пропустить начало, пропустить конец.
The opening bars and the closing bars might as well not exist
Вступительные аккорды и заключительные аккорды могут вообще не существовать.
They're not needed, needed, really needed
Они не нужны, не нужны, действительно не нужны.
You and I have got to see the start
Мы с тобой должны увидеть начало.
You and I have got to see the end
Мы с тобой должны увидеть конец.
We need more than just each other
Нам нужно больше, чем просто друг друга.
So much more than just each other
Намного больше, чем просто друг друга.
They don't need more than each other
Им не нужно больше, чем друг друга.
Not much more than just each other
Не намного больше, чем просто друг друга.
They don't need the total picture, just a drawing of each other
Им не нужна вся картина, только рисунок друг друга,
hung inside their bungalow, where wondrous things
висящий в их бунгало, где все чудеса
are all discovered
обнаружены.
You and I must see how it starts and ends
Мы с тобой должны увидеть, как это начинается и заканчивается,
And tell them what they missed once again
И рассказать им, что они пропустили, ещё раз.





Writer(s): Ron Mael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.