Sparks - Rock, Rock, Rock - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sparks - Rock, Rock, Rock




Rock, Rock, Rock
Рок, рок, рок
Soft passages, they get you into trouble
Тихие пассажи, они втягивают тебя в неприятности
They imply a lack of passion and commitment
Они подразумевают отсутствие страсти и преданности
Soft passages, they get you into trouble
Тихие пассажи, они втягивают тебя в неприятности
They imply a lack of feeling and of fervor
Они подразумевают отсутствие чувств и пыла
They get you into trouble, they get you into trouble
Они втягивают тебя в неприятности, они втягивают тебя в неприятности
They imply a certain air of indecision
Они подразумевают некую нерешительность
Soft passages, they get you into trouble
Тихие пассажи, они втягивают тебя в неприятности
And since you put a gun to my head
И раз уж ты приставила пистолет к моей голове
I promise that I'll rock, rock, rock
Я обещаю, что буду зажигать, зажигать, зажигать
Don't leave me, don't leave me,
Не оставляй меня, не оставляй меня,
Don't leave me, don't leave me
Не оставляй меня, не оставляй меня
I will rock, rock, rock
Я буду зажигать, зажигать, зажигать
Like a mother, like a mother, like a mother, like a mother
Как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший
Soft passages can get you into trouble
Тихие пассажи могут втянуть тебя в неприятности
They imply a lack of passion and commitment
Они подразумевают отсутствие страсти и преданности
Soft passages can get you into trouble
Тихие пассажи могут втянуть тебя в неприятности
They get you into trouble, they get you into trouble
Они втягивают тебя в неприятности, они втягивают тебя в неприятности
I promise that I'll rock, rock, rock
Я обещаю, что буду зажигать, зажигать, зажигать
Don't leave me, don't leave me,
Не оставляй меня, не оставляй меня,
Don't leave me, don't leave me
Не оставляй меня, не оставляй меня
I will rock, rock, rock
Я буду зажигать, зажигать, зажигать
Like a mother, like a mother, like a mother, like a mother
Как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший
A lack of passion, a lack of commitment,
Отсутствие страсти, отсутствие преданности,
A lack of feeling, a lack of fervor
Отсутствие чувств, отсутствие пыла
A lack of decisiveness
Отсутствие решительности
And since you put a gun to my head
И раз уж ты приставила пистолет к моей голове
I promise that I'll rock, rock, rock
Я обещаю, что буду зажигать, зажигать, зажигать
Don't leave me, don't leave me, don't leave me, don't leave me
Не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня
I will rock, rock, rock
Я буду зажигать, зажигать, зажигать
Like a mother, like a mother, like a mother, like a mother
Как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший
Soft passages, they get you into trouble
Тихие пассажи, они втягивают тебя в неприятности
They imply a certain faux respectability
Они подразумевают некоторую ложную респектабельность
A certain measure of weakness
Некоторую степень слабости
They get you into trouble
Они втягивают тебя в неприятности
A certain level of maturity
Некоторый уровень зрелости
I promise that I'll rock, rock, rock
Я обещаю, что буду зажигать, зажигать, зажигать
Don't leave me, don't leave me, don't leave me, don't leave me
Не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня
I will rock, rock, rock
Я буду зажигать, зажигать, зажигать
Like a mother, like a mother, like a mother, like a mother
Как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший
Don't leave me, don't leave me, don't leave me don't leave me
Не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня
Like a mother, like a mother, like a mother, like a mother
Как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший
Don't leave me, don't leave me, don't leave me don't leave me
Не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня
Like a mother, like a mother, like a mother, like a mother
Как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший
A lack of passion, a lack of commitment,
Отсутствие страсти, отсутствие преданности,
A lack of feeling, a lack of fervor
Отсутствие чувств, отсутствие пыла
A lack of decisiveness
Отсутствие решительности
And since you put a gun to my head
И раз уж ты приставила пистолет к моей голове
I promise that I'll rock, rock, rock
Я обещаю, что буду зажигать, зажигать, зажигать
Don't leave me, don't leave me, don't leave me, don't leave me
Не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня
I will rock, rock, rock
Я буду зажигать, зажигать, зажигать
Like a mother, like a mother, like a mother, like a mother
Как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший
And since you put, and since you put,
И раз уж ты, и раз уж ты,
And since you put, and since you put
И раз уж ты, и раз уж ты
And since you put a gun to my head
И раз уж ты приставила пистолет к моей голове
I promise that I'll rock, rock, rock
Я обещаю, что буду зажигать, зажигать, зажигать
Don't leave me, don't leave me, don't leave me, don't leave me
Не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня
I will rock, rock, rock
Я буду зажигать, зажигать, зажигать
Like a mother, like a mother, like a mother, like a mother
Как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший, как сумасшедший
I promise that I'll rock, rock, rock
Я обещаю, что буду зажигать, зажигать, зажигать
Don't leave me, don't leave me, don't leave me, don't leave me
Не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня, не оставляй меня
I will rock, rock, rock
Я буду зажигать, зажигать, зажигать





Writer(s): Ronald D Mael, Russell Craig Mael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.