Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ghost of Liberace
Призрак Либераче
It
was
a
dark
and
stormy
night
that
I
stepped
out
Темной
и
бурной
ночью
я
вышел
на
улицу,
милая,
Something
strange
was
in
the
air,
I
couldn't
figure
it
out
Что-то
странное
было
в
воздухе,
я
не
мог
понять,
что
именно.
Who's
there,
tell
me
what
you
want
from
me
Кто
здесь?
Скажи
мне,
что
тебе
от
меня
нужно?
Oh
no,
I
can't
believe
what
I
now
see
О
нет,
я
не
могу
поверить
в
то,
что
вижу.
They
say
the
paranormal's
just
a
sucker's
game
Говорят,
что
паранормальное
— это
игра
для
лохов,
I
keep
an
open
mind,
but
deep
down
I
feel
the
same
Я
стараюсь
мыслить
широко,
но
в
глубине
души
согласен
с
этим.
Oh
no,
now
I
think
I've
changed
my
mind
О
нет,
кажется,
я
передумал.
Oh
no,
now
I
know
I've
changed
my
mind
О
нет,
я
точно
передумал.
The
ghost
of
Liberace
keeps
on
hanging
'round
Призрак
Либераче
всё
ещё
бродит
по
округе,
Hovers
over
farmland,
lingers
over
towns
Парит
над
полями,
задерживается
над
городами.
The
ghost
of
Liberace
still
has
that
mystique
Призрак
Либераче
всё
ещё
обладает
своей
загадкой.
If
he
were
alive
he'd
now
be
at
his
peak
Если
бы
он
был
жив,
сейчас
был
бы
на
пике
славы.
The
ghost
of
Liberace
Призрак
Либераче,
The
ghost
of
Liberace
Призрак
Либераче.
Across
the
street,
in
fact
across
the
whole
damn
town
На
другой
стороне
улицы,
да
что
там,
по
всему
городу,
They're
making
fun
of
him,
they
try
to
put
him
down
Над
ним
смеются,
пытаются
унизить
его.
Oh
yeah,
but
I
wished
they'd
let
him
be
Да,
но
я
бы
хотел,
чтобы
его
оставили
в
покое.
Oh
yeah,
he's
not
hurting
you
or
me
Ведь
он
никому
не
причиняет
вреда,
ни
тебе,
ни
мне.
Sometimes
he
blinds
the
drivers
with
his
shiny
suits
Иногда
он
слепит
водителей
своими
блестящими
костюмами.
They
see
that
smile
and
they
laugh
at
him,
hey
don't
shoot
Они
видят
эту
улыбку
и
смеются
над
ним.
Эй,
не
стреляйте!
Oh
no,
now
he's
hung
in
effigy
О
нет,
теперь
его
повесили
в
чучеле.
On
no,
why
can't
they
just
let
him
be
О
нет,
почему
они
просто
не
могут
оставить
его
в
покое?
The
ghost
of
Liberace
Призрак
Либераче,
The
ghost
of
Liberace
Призрак
Либераче.
He
hums
Evita
and
Moon
River
and
Michelle
Он
напевает
"Эвиту",
"Лунную
реку"
и
"Мишель".
Maybe
that's
why
the
people
scream
out
"go
to
hell"
Может
быть,
поэтому
люди
кричат:
"Иди
к
чёрту!"
Oh
no,
now
they're
throwing
cans
of
beer
О
нет,
теперь
они
бросают
в
него
пивные
банки.
Oh
no,
I
thought
ghosts
could
disappear
О
нет,
я
думал,
что
призраки
могут
исчезать.
But
he
remains
in
all
his
glory,
it's
so
strange
Но
он
остаётся
во
всей
своей
красе,
это
так
странно.
These
aren't
the
kind
of
people
he
can
change
Эти
люди
— не
те,
кого
он
может
изменить.
But
wait,
now
they're
starting
to
applaud
Но
подожди,
теперь
они
начинают
аплодировать.
I
guess
there
really
is
a
God
above
Наверное,
Бог
всё-таки
есть.
The
ghost
of
Liberace
Призрак
Либераче
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mael Ron, Mael Russel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.