Sparks - The Very Next Flight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sparks - The Very Next Flight




The Very Next Flight
Следующая же ссора
The very next fight
Следующая же наша ссора
I have over you
Из-за тебя, опять
Will end up the same
Закончится так же,
It′s always the same
Всегда одинаково
The very next fight
Следующая же ссора
From out of the blue (it's always the same)
Внезапно возникнув (всегда одинаково)
Will end up the same
Закончится так же,
It′s always the same (it's always the same)
Всегда одинаково (всегда одинаково)
Some idiot staring at your legs, I know
Какой-то идиот пялится на твои ноги, я знаю
You quietly tell me I should let it go
Ты тихо говоришь мне, что я должен забыть об этом
But how can I let it go
Но как я могу забыть об этом
When I can't control myself
Когда я не могу себя контролировать
How can I let it go
Как я могу забыть об этом
When I can not help myself
Когда я не могу с собой ничего поделать
The very next fight
Следующая же наша ссора
I have over you
Из-за тебя, опять
Will end up the same
Закончится так же,
It′s always the same
Всегда одинаково
The very next fight
Следующая же ссора
From out of the blue (it′s always the same)
Внезапно возникнув (всегда одинаково)
Will end up the same
Закончится так же,
It's always the same (it′s always the same)
Всегда одинаково (всегда одинаково)
Blood on the floor of some posh restaurant
Кровь на полу какого-нибудь шикарного ресторана
Deep down I'm sure this is what you want
В глубине души я уверен, что это то, чего ты хочешь
And what you want, is what I want.
А то, чего ты хочешь, это то, чего хочу я.
What you want is what I want.
То, чего ты хочешь, это то, чего хочу я.
Open displays of affection
Открытое проявление чувств
The very next fight
Следующая же ссора
From out of the blue (it′s always the same)
Внезапно возникнув (всегда одинаково)
Will end up the same
Закончится так же,
It's always the same (it′s always the same)
Всегда одинаково (всегда одинаково)
Some idiot staring at your legs, I know
Какой-то идиот пялится на твои ноги, я знаю
You quietly tell me I should let it go
Ты тихо говоришь мне, что я должен забыть об этом
But how can I let it go
Но как я могу забыть об этом
When I can't control myself
Когда я не могу себя контролировать
How can I let it go
Как я могу забыть об этом
When I can not him myself
Когда я не могу с ним ничего поделать
The very next fight
Следующая же наша ссора
I have over you
Из-за тебя, опять
Will end up the same
Закончится так же,
It's always the same
Всегда одинаково
The very next fight (it′s always the same)
Следующая же ссора (всегда одинаково)
From out of the blue (it′s always the same)
Внезапно возникнув (всегда одинаково)
Will end up the same (it's always the same)
Закончится так же (всегда одинаково)
It′s always the same (it's always the same)
Всегда одинаково (всегда одинаково)





Writer(s): RONALD D MAEL, RUSSELL CRAIG MAEL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.