Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horses
run
and
at
some
point
they
stop
Лошади
бегут
и
в
какой-то
момент
останавливаются
Twisted
tails
like
a
phone
chord
dropped
Скрученные
хвосты,
как
телефонный
шнур,
упал.
And
I
miss
you
more
than
I
tell
you
И
я
скучаю
по
тебе
больше,
чем
говорю
тебе
But
when
I
tell
you
that
I
miss
you
Но
когда
я
говорю
тебе,
что
скучаю
по
тебе
Then
the
phone
runs
cold
Потом
телефон
остывает
Drawing
blood
with
a
black
pen
and
the
Рисуем
кровь
черной
ручкой
и
Weird
inclusion
of
a
boy's
name
in
the
Странное
включение
имени
мальчика
в
Letters
that
you
wrote
me
Письма,
которые
ты
мне
написал
And
the
junk-mail
filtered
emails
that
I
never
read
И
отфильтрованные
нежелательной
почтой
электронные
письма,
которые
я
никогда
не
читал.
But
everyone
knows,
Glasgow
is
a
punk
rock
town
Но
все
знают,
Глазго
— город
панк-рока.
And
everyone
saw
И
все
видели
That
as
you
passed
outside
the
window
my
nose
started
to
bleed
Что,
когда
ты
проходил
за
окном,
у
меня
из
носа
пошла
кровь.
And
the
staff
here
are
starting
to
recognize
me
И
персонал
здесь
начинает
меня
узнавать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.