Paroles et traduction Sparrow Sleeps - Kids In the Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kids In the Dark
Дети во тьме
Here
we
are
Вот
мы
здесь,
At
the
end
of
the
road,
a
road
that′s
quietly
caving
in
В
конце
пути,
пути,
что
тихонько
рушится.
Come
too
far
to
pretend
that
we
don't,
we
don′t
miss
where
we
started
Зашли
слишком
далеко,
чтобы
притворяться,
что
не
скучаем
по
тому,
с
чего
начали.
Looking
back,
I
see
a
setting
sun,
Оглядываясь
назад,
я
вижу
закат,
And
watch
my
shadow
fade
into
the
floor
И
наблюдаю,
как
моя
тень
растворяется
в
земле.
I
am
left
standing
on
the
edge
Я
остаюсь
стоять
на
краю,
Wondering
how
we
got
this
far,
(How
we
got
this
far)
Интересуясь,
как
мы
зашли
так
далеко,
(Как
мы
зашли
так
далеко).
They
left
us
alone
Они
оставили
нас
одних,
The
Kids
In
The
Dark
Детей
во
тьме,
To
burn
out
forever
Сгорать
навечно
Or
light
up
a
spark
Или
зажечь
искру.
We
come
together
Мы
собираемся
вместе,
State
of
the
art
Современное
искусство,
We'll
never
surrender
Мы
никогда
не
сдадимся,
The
kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
So
let
the
world
sing
Так
пусть
мир
поет:
Beautiful
scars
Прекрасные
шрамы
On
critical
veins"
На
важных
венах".
Come
together
Мы
собираемся
вместе,
State
of
the
art
Современное
искусство,
We'll
never
surrender
Мы
никогда
не
сдадимся,
The
Kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
The
kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
Here
we
are
at
the
top
of
the
hill,
a
hill
that′s
quietly
crumbling
Вот
мы
на
вершине
холма,
холма,
что
тихонько
осыпается.
Been
a
while
since
you
dressed
for
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
ты
наряжался
для
The
kill,
the
kill
that
sent
me
tumbling
Убийства,
убийства,
которое
меня
сбило
с
ног.
Looking
up,
I
see
a
falling
star,
Глядя
вверх,
я
вижу
падающую
звезду,
And
watch
it′s
fire
burn
into
the
floor
И
наблюдаю,
как
ее
огонь
горит
на
земле.
And
I
am
left
standing
on
the
edge
И
я
остаюсь
стоять
на
краю,
Wondering
why
we
fall
so
hard,
why
we
fall
so
hard
Интересуясь,
почему
мы
падаем
так
сильно,
почему
мы
падаем
так
сильно.
They
left
us
alone
Они
оставили
нас
одних,
The
Kids
In
The
Dark
Детей
во
тьме,
To
burn
out
forever
Сгорать
навечно
Or
light
up
a
spark
Или
зажечь
искру.
We
come
together
Мы
собираемся
вместе,
State
of
the
art
Современное
искусство,
We'll
never
surrender
Мы
никогда
не
сдадимся,
The
kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
So
let
the
world
sing
Так
пусть
мир
поет:
Beautiful
scars
Прекрасные
шрамы
On
critical
veins"
На
важных
венах".
Come
together
Мы
собираемся
вместе,
State
of
the
art
Современное
искусство,
We′ll
never
surrender
Мы
никогда
не
сдадимся,
The
Kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
The
kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
They
left
us
alone
Они
оставили
нас
одних,
The
Kids
In
The
Dark
Детей
во
тьме,
To
burn
out
forever
Сгорать
навечно
Or
light
up
a
spark
Или
зажечь
искру.
We
come
together
Мы
собираемся
вместе,
State
of
the
art
Современное
искусство,
We'll
never
surrender
Мы
никогда
не
сдадимся,
The
kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
So
let
the
world
sing
Так
пусть
мир
поет:
Beautiful
scars
Прекрасные
шрамы
On
critical
veins"
На
важных
венах".
Come
together
Мы
собираемся
вместе,
State
of
the
art
Современное
искусство,
We′ll
never
surrender
Мы
никогда
не
сдадимся,
The
Kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
The
kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
We'll
never
surrender
Мы
никогда
не
сдадимся,
The
Kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
The
kids
in
the
dark
Дети
во
тьме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.