Paroles et traduction Sparrow Sleeps - Reinventing the Wheel to Run Myself Over
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reinventing the Wheel to Run Myself Over
Изобретая колесо, чтобы переехать себя
Could
walk
this
fine
line
between
elation
and
success
Мог
бы
ходить
по
этой
тонкой
грани
между
восторгом
и
успехом,
We
all
know
which
way
I′m
going
to
strike
the
stake
between
my
chest
Мы
оба
знаем,
куда
я
вонжу
этот
кол
— прямо
в
грудь.
So,
"You
have
to
prove
yourself"
И
ты
говоришь:
"Ты
должен
проявить
себя".
You'll
have
to
prove
it
to
me
Докажи
это
мне.
So
now
you′re
waiting
up
for
him
И
вот
ты
снова
ждешь
его,
You're
wasting
time,
yeah,
every
time
Ты
тратишь
время,
да,
каждый
раз.
Whoa,
can't
do
it
by
myself
О,
не
могу
сделать
это
сам.
Whoa,
can′t
do
it
by
myself
О,
не
могу
сделать
это
сам.
Whoa,
can′t
do
it
by
myself
О,
не
могу
сделать
это
сам.
Whoa,
can't
do
it
by
myself
О,
не
могу
сделать
это
сам.
Whoa,
can′t
do
it
by
myself
О,
не
могу
сделать
это
сам.
I
can't
wake
up
to
these
reminders
of
who
I
am
Я
не
могу
просыпаться
с
этими
напоминаниями
о
том,
кто
я.
A
failure
at
everything,
18
going
on
extinct
Неудачник
во
всем,
в
18
лет
— вымирающий
вид.
I
know
my
place,
it′s
nowhere
you
should
roam
Я
знаю
свое
место,
тебе
здесь
не
место.
So
now
you're
waiting
up
for
him
И
вот
ты
снова
ждешь
его,
Still
wasting
time,
yeah,
every
time
Все
еще
тратишь
время,
да,
каждый
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.