Paroles et traduction Sparzanza - Hell Is Mine
Through
weary
eyes.
I
see
your
lies.
And
truth
hits
hard.
In
my
disguise.
There
is
no
life,
pain
is
all.
And
when
you
speak
I
walk
away.
I
turn
the
brightest
day
to
grey.
Усталыми
глазами
я
вижу
твою
ложь,
и
правда
бьет
сильно,
в
моей
маске
нет
жизни,
боль
- это
все,
и
когда
ты
говоришь,
Я
ухожу,
я
превращаю
самый
яркий
день
в
серый.
I
got
misery
on
my
side.
I
got
no
place
left
to
hide.
Once
again,
hell
is
mine.
If
you
wanna
take
the
devil′s
hand.
If
you
really
wanna
understand.
You
have
to
know
hell
is
mine.
На
моей
стороне
страдание,
мне
больше
негде
спрятаться,
и
снова
ад-мой,
Если
ты
хочешь
взять
дьявола
за
руку,
если
ты
действительно
хочешь
понять,
ты
должен
знать,
что
ад-мой.
Full
of
despair.
A
notion
of
death,
my
final
breath.
I
grasp
for
air.
A
sky
turning
red,
awakes
the
dead.
And
when
it
ends
i
fade
away.
Born
in
the
dawn
of
decay.
Полный
отчаяния.
мысль
о
смерти,
мой
последний
вздох.
я
хватаюсь
за
воздух.
небо
становится
красным,
пробуждает
мертвых.
и
когда
это
заканчивается,
я
исчезаю.
рожденный
на
заре
разложения.
I
got
misery
on
my
side.
I
got
no
place
left
to
hide.
Once
again,
hell
is
mine.
If
you
wanna
take
the
devil's
hand.
If
you
really
wanna
understand.
You
have
to
know
hell
is
mine.
На
моей
стороне
страдание,
мне
больше
негде
спрятаться,
и
снова
ад-мой,
Если
ты
хочешь
взять
дьявола
за
руку,
если
ты
действительно
хочешь
понять,
ты
должен
знать,
что
ад-мой.
I
got
misery
on
my
side.
I
got
no
place
left
to
hide.
Once
again,
hell
is
mine.
На
моей
стороне
несчастье,
мне
больше
негде
спрятаться,
и
снова
ад-мой.
I
got
misery
on
my
side.
I
got
no
place
left
to
hide.
Once
again,
hell
is
mine.
На
моей
стороне
несчастье,
мне
больше
негде
спрятаться,
и
снова
ад-мой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rikard Lofgren, Sparzanza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.