Sparzanza - Walk Into the Fire - traduction des paroles en allemand

Walk Into the Fire - Sparzanzatraduction en allemand




Walk Into the Fire
Geh ins Feuer
Seeing red in the dead of the night
Ich sehe rot mitten in der Nacht
I am going to the end of the line
Ich gehe bis ans Ende
I'm done I have lost all control
Ich habe genug, ich habe alle Kontrolle verloren
So I'm ready to give up my soul
Also bin ich bereit, meine Seele aufzugeben
As I walk among the shadows blind
Während ich blind zwischen den Schatten wandle
The storms inside my head arise
Die Stürme in meinem Kopf erheben sich
Arise!
Erhebt euch!
I found salvation with the devil by my side
Ich fand Erlösung mit dem Teufel an meiner Seite
I've got a raging desire
Ich habe ein tobendes Verlangen
A revelation of a darkness open wide
Eine Offenbarung einer weit geöffneten Dunkelheit
I walk into the fire
Ich gehe ins Feuer
Met the dead and the dead is mine
Traf die Toten, und die Toten gehören mir
I have written down these words in stone
Ich habe diese Worte in Stein gemeißelt
In the shades where their bodies lie
Im Schatten, wo ihre Körper liegen
Wish that I could leave but I don't
Wünschte, ich könnte gehen, aber ich tue es nicht
As I walk among the shadows blind
Während ich blind zwischen den Schatten wandle
The storms inside my head arise
Die Stürme in meinem Kopf erheben sich
Arise!
Erhebt euch!
I found salvation with the devil by my side
Ich fand Erlösung mit dem Teufel an meiner Seite
I've got a raging desire
Ich habe ein tobendes Verlangen
A revelation of a darkness open wide
Eine Offenbarung einer weit geöffneten Dunkelheit
I walk into the fire
Ich gehe ins Feuer
I am your demon [x4]
Ich bin dein Dämon [x4]
I found salvation with the devil by my side
Ich fand Erlösung mit dem Teufel an meiner Seite
I've got a raging desire
Ich habe ein tobendes Verlangen
A revelation of a darkness open wide
Eine Offenbarung einer weit geöffneten Dunkelheit
I walk into the fire
Ich gehe ins Feuer
Walk into the fire
Geh ins Feuer
Walk into the fire
Geh ins Feuer





Writer(s): rikard lofgren, sparzanza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.