Paroles et traduction Spaxe Jam Slixk - Spazz (feat. Sauce Bullie)
Spazz (feat. Sauce Bullie)
Психую (при участии Соус Булли)
Poppin'
this
shit
when
I
want
to
Творю
дичь,
когда
захочу,
Bad
bitch
pullin'
on
her
frontal
Плохая
сучка
стягивает
свой
парик,
Run
down
on
you
like
don't
move
(Ayyye
uhnn)
Нападу
на
тебя,
не
двигайся
(Ага,
ага),
Oh
You
wanna
take
it
there
alright
(iight)
О,
ты
хочешь
продолжения,
хорошо
(хорошо),
Whatchu
wanna
do
you
gone
slide
or
fight
(Huhn)
Чего
ты
хочешь,
будешь
драться
или
бежать?
(Ага)
Go
witcho
move
take
you
up
like
a
kite
(Yea)
Сделай
свой
ход,
я
подниму
тебя
как
змея
(Ага)
Play
wit
that
pussy
bitch
I
might
(I
might)
Поиграю
с
твоей
киской,
детка,
может
быть
(может
быть)
Boy
you
all
cap
I
ain't
have
to
be
psyched
(Nah)
Парень,
ты
всё
пиздишь,
мне
не
нужно
заводиться
(Неа)
One
false
move
I
swipe
yo
life
Одно
неверное
движение,
и
я
лишу
тебя
жизни,
Life's
a
gamble
roll
da
dice
(Roll
it)
Жизнь
- это
азартная
игра,
бросай
кости
(Бросай)
Don't
be
scared
of
poltergeist
(let's
get
it)
Не
бойся
призраков
(погнали)
Coming
for
what
I
want
I
need
allat
Иду
за
тем,
чего
хочу,
мне
нужно
всё
это,
Runnin'
dem
lips
don't
step
where
yo
heart
at
(hmm)
Заткнись,
не
лезь
туда,
где
твоё
сердце
(хм)
Linda
in
the
cut
she
pushing
back
ball
caps
(Boom)
Линда
в
деле,
она
отталкивает
кепки
(Бум)
Yea
I'm
Slixk
wit
this
shit
but
don't
cross
that
Да,
я
Сликс
с
этой
хернёй,
но
не
перегибай
палку,
Have
yo
family
on
remember
the
time
nah
fuck
dat
(Fuck
dat)
Вспомни
свою
семью,
а
потом
забудь
об
этом,
нахер
(нахер)
Lil
ass
should've
stayed
in
yo
lane
(uhn
huh)
Мелкая
задница,
тебе
следовало
оставаться
на
своей
полосе
(ага,
ага)
Bitch
I'm
the
wrong
one
to
crash
wit
Сука,
я
не
та,
с
кем
стоит
связываться.
Let's
get
on
some
dumb
shit
Давай
займёмся
какой-нибудь
тупой
хернёй,
Fuck
who
you
run
wit
Похер,
с
кем
ты
водишься,
I
know
you
pussy
do
you
have
9 lives
let's
test
it
(Hey)
Я
знаю,
ты
киска,
у
тебя
9 жизней,
давай
проверим
(Эй)
Oh
you
really
wanna
go
to
war
bitch
О,
ты
действительно
хочешь
войны,
сука?
You
know
where
I'm
at
let's
murk
shit
Ты
знаешь,
где
я,
давай
устроим
бойню,
Tryna
catch
me
lacking
won't
happen
Попытаешься
застать
меня
врасплох,
не
выйдет,
Fuckin'
around
put
yo
body
in
plastic
(Damn)
Валяешь
дурака,
положишь
своё
тело
в
пластик
(Чёрт)
Remove
yo
head
off
yo
shoulders
that's
magic
Снесу
твою
голову
с
плеч,
это
магия,
Crime
scene
looking
like
some
freak
accident
Место
преступления
выглядит
как
какой-то
несчастный
случай,
Tragic
lil
bitch
I'm
the
master
Трагично,
сучка,
я
мастер,
No
splinter
no
ratting
no
kappin
Никаких
осколков,
никаких
крыс,
никаких
капотов,
I
keep
it
100
you
50
what
happened
Yea
bitch
you
can't
hang
wit
me
no
I
don't
trust
ya
Я
держусь
на
100,
ты
на
50,
что
случилось?
Да,
сука,
ты
не
можешь
тусоваться
со
мной,
нет,
я
тебе
не
доверяю,
Just
gave
game
to
my
lil
brother
Только
что
дал
совет
своему
младшему
брату,
Told
em
watch
these
niggas
they
undercover
(They
cap)
Сказал
ему:
"Следи
за
этими
ниггерами,
они
под
прикрытием"
(Они
врут)
Never
let
em
play
you
like
no
sucka
Никогда
не
позволяй
им
играть
с
тобой,
как
с
лохом,
We
thoroughbred
we
get
it
off
the
muscle
Мы
чистокровные,
мы
делаем
это
по-настоящему.
(Aye
ok
huh
nigga
know
what
da
fuck
it
is
aye
Sauce)
(Эй,
окей,
ха,
ниггер,
знаешь,
что
это
за
херня,
эй,
Соус)
(Whats
poppin)
(Как
делишки?)
(Let's
get
into
it)
(Давай
займёмся
этим)
(Uhn
Bottom
shit
you
know)
(Ага,
Боттом,
ты
знаешь)
(Sauce
Bullie
APF
shit
lil
nigga)
(Соус
Булли,
банда
APF,
малыш)
I'm
shooting
from
deep
like
JR
(Swish)
Я
стреляю
издалека,
как
Джей
Ар
(Свист),
Catch
up
lil
nigga
no
race
car
(Ketchup)
Догоняй,
малыш,
это
не
гоночная
машина
(Кетчуп),
You
say
dats
yo
bitch
yea
I
take
her
(Uhn
Uhn)
Ты
говоришь,
что
это
твоя
сучка,
да,
я
её
забираю
(Ага,
ага),
Keep
a
shooter
or
two
wit
a
AR
Держу
одного-двух
стрелков
с
AR,
You
can't
come
to
my
crib
bitch
I
stay
far(No
No)
Ты
не
можешь
приехать
ко
мне
домой,
сука,
я
живу
далеко
(Нет,
нет),
On
dat
side
of
a
town
where
it's
vicious
(What)
На
той
стороне
города,
где
опасно
(Что?)
Get
a
slug
before
you
get
a
kiss
Получишь
пулю,
прежде
чем
получишь
поцелуй,
Canary
da
stones
and
I
dipped
it
in
piss
(Bling
bow
burrr)
Канарские
алмазы,
я
окунул
их
в
мочу
(Блеск,
бау,
бурр),
Do
a
nigga
up
like
AI
(Get
Em)
Разделаюсь
с
ниггером,
как
ИИ
(Взять
их),
Hardest
nigga
from
da
westside
Самый
крутой
ниггер
с
западной
стороны,
Drippin
on
niggas
I
stay
fly
(Drip)
С
меня
капает,
я
стильный
(Кап-кап),
Them
lil
Haitians
uh
go
for
a
boat
ride
Эти
маленькие
гаитяне,
отправятся
в
плавание,
See
me
on
da
block
like
Payton
Увидишь
меня
на
районе,
как
Пэйтона,
3 tone
match
my
bracket
Трёхцветный,
как
моя
скобка,
My
bitch
she
bad
and
taken
Моя
сучка
плохая
и
занятая,
It's
APF
no
faking
Это
банда
APF,
без
подделок.
Hol'
up
I'm
poppin'
this
shit
when
I
want
to
(Pop)
Погоди,
я
творю
дичь,
когда
захочу
(Поп),
Bad
bitch
pullin
on
her
frontal
(Hey)
Плохая
сучка
стягивает
свой
парик
(Эй),
Run
down
on
you
like
don't
move
(Don't
move)
Нападу
на
тебя,
не
двигайся
(Не
двигайся),
Yea
it's
a
sticky
situation
(Sticks)
Да,
ситуация
липкая
(Липкая),
Nahh
I
ain't
finna
be
gracious
(Uhn
Uhn)
Нет,
я
не
собираюсь
быть
милосердным
(Ага,
ага),
So
don't
play
on
my
patients
(Don't
do
it)
Так
что
не
испытывай
моё
терпение
(Не
делай
этого),
This
shit
ain't
for
nun
I'm
leaving
wit
sumn
Эта
херня
не
просто
так,
я
уйду
с
чем-нибудь,
Ain't
wanna
gimme
allat
Не
хотел
отдавать
мне
всё
это,
Well
too
bad
I
was
taking
it
Ну,
очень
жаль,
я
всё
равно
это
заберу,
I
creep
through
the
night
like
I'm
Jason
(Hmm
Hmm)
Я
крадусь
в
ночи,
как
Джейсон
(Хм,
хм),
Fuck
it
lets
get
in
the
matrix
К
чёрту
всё,
давай
войдём
в
матрицу,
I'm
back
to
the
basics
yo
hoe
tryna
give
me
fellation
just
off
of
my
fragrance
kicking
this
flavor
Я
вернулся
к
основам,
твоя
шлюха
пытается
сделать
мне
минет
только
из-за
моего
аромата,
пинаю
этот
вкус,
Yea
I
know
I'm
amazing
Да,
я
знаю,
что
я
потрясающий,
We
might
just
fuck
on
occasions
Мы
можем
просто
трахаться
время
от
времени,
But
no
we
ain't
dating
lil
bitch
imma
player
Но
нет,
мы
не
встречаемся,
сучка,
я
игрок,
I
ain't
never
go
to
college
and
I
still
got
paper
that's
major
(Ok
Ok)
Я
никогда
не
учился
в
колледже,
но
у
меня
всё
ещё
есть
деньги,
это
главное
(Хорошо,
хорошо),
(Free
Black
Kris
nigga)
(Свободу
Чёрному
Крису,
ниггер)
(Free
O
out
dat
cell
to
nigga)
(Освободите
О
из
этой
камеры,
ниггер)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico Currence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.