Paroles et traduction Speak - Mystery Lights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mystery Lights
Загадочные огни
And
it
feels
like
И
такое
чувство,
Someone's
over
Что
кто-то
рядом,
It's
real
life
Это
настоящая
жизнь,
I
don't
notice
Я
не
замечаю.
And
I
know
everything
about
you
И
я
знаю
о
тебе
все,
Whether
or
not
you
wanted
me
to
Хотел
ты
этого
или
нет,
Cause
it
feels
like
coming
over
brought
me
down
Потому
что
кажется,
что
твой
приход
меня
расстроил.
You
know
everything
about
me
Ты
знаешь
обо
мне
все,
I
mean
at
least
that's
how
it
should
be
Ну,
по
крайней
мере,
так
должно
быть,
But
I
just
seem
to
hate?
Но,
похоже,
я
просто
ненавижу?
And
it
feels
like
И
такое
чувство,
Someone's
over
Что
кто-то
рядом,
It's
real
life
Это
настоящая
жизнь,
I
don't
notice
Я
не
замечаю.
They
know
everything
about
us
Они
знают
о
нас
все,
And
the
more
that
they
know,
the
more
they
re-love
И
чем
больше
они
знают,
тем
больше
они
снова
любят,
You
love
if
we
run
Ты
любишь,
если
мы
бежим,
Little
flickers
in
the
night
out
Маленькие
мерцания
в
ночной
мгле,
But
all
that
they
want
is
someone
to
touch
Но
все,
чего
они
хотят,
- это
кого-то
коснуться.
I've
been
hiding
lately
Я
пряталась
последнее
время,
Becasue
I
don't
know
how
to
give
them
enough
Потому
что
я
не
знаю,
как
дать
им
достаточно,
But
I
know
I
want
to
get
out
Но
я
знаю,
что
хочу
выбраться,
These
mystery
lights
Из
этих
загадочных
огней,
Cause
there's
no
where
to
hide
Потому
что
негде
спрятаться,
And
I
don't
feel
anyone
else
И
я
не
чувствую
никого
другого,
But
I
guess
that's
alright
Но,
думаю,
это
нормально,
Cause
there's
no
one
in
sight
Потому
что
никого
нет
рядом.
And
it
feels
like
И
такое
чувство,
Someone's
over
Что
кто-то
рядом,
It's
real
life
Это
настоящая
жизнь,
I
don't
notice
Я
не
замечаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Stewart, Troupe Gammage, Joseph Delahoussaye, Nicolas Wimberly Hurt
Album
Pedals
date de sortie
23-06-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.