Paroles et traduction Speak feat. Raluka - Foc La Ghete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Telefonu'
suna
intruna,
e
nebuna
Your
phone
keeps
ringing
like
crazy,
she's
nuts
S-a
prins
ca
nu
esti
acasa,
nu
e
de
gluma
She's
figured
out
you're
not
home,
it's
not
funny
Face
ce
face,
ah,
nu
te
mai
lasa
in
pace
She
does
what
she
does,
ah,
she
won't
leave
you
alone
Du-te
la
baie,
raspunde-i
dormeai,
zii
sa
te
lase
Go
to
the
bathroom,
answer
it,
tell
her
you
were
sleeping,
that
she
should
leave
Zii,
inchide
whatsapp-u
acuma
Say,
close
WhatsApp
now
Nu
vezi
ca
sta
de
sase
de
joi
pana
lunea
Can't
you
see
she's
been
watching
you
like
a
hawk
since
Thursday
till
Monday
Nu
pot
sa
fac
un
pas,
fac
haz
de
necaz
I
can't
take
a
step,
I'm
making
jokes
to
cope
Bine
c-aia,
pe-o
parte,
macar
de
un
minut
de
extaz
Well,
on
the
one
hand,
at
least
for
a
minute
of
ecstasy
Nu
te
poti
abtine,
bate
la
usa
You
can't
hold
back,
she's
knocking
at
the
door
Nu
fa
galagie
ca
te
aude
Don't
make
a
sound
or
she'll
hear
you
Sari
pe
geam,
da'
imbraca-te
inainte
Jump
out
the
window,
but
get
dressed
first
Sa
nu
te
uiti
in
spate,
vine
Don't
look
back,
she's
coming
Acuma
fugi
(fugi)
cat
poti
de
tare
Now
run,
run
as
fast
as
you
can
Ca
asta
vine
dupa
tine
si
te
calca
in
picioare
Because
she's
coming
after
you
and
she'll
trample
you
down
Acuma
fugi
(fugi)
cat
poti
de
tare
(tare,
tare)
Now
run,
run
as
fast
as
you
can
(fast,
fast)
Ti-a
trebuit
tie
vedete,
acum
tre'
sa
dai
foc
la
ghete,
foc!
You
wanted
a
star,
now
you
have
to
burn
your
sneakers,
burn!
Foc,
foc,
fugi.
foc
la
ghete
Burn,
burn,
run.
Burn
your
sneakers
Foc,
foc,
fugi.
foc
la
ghete
Burn,
burn,
run.
Burn
your
sneakers
Foc,
foc,
fugi.
foc
la
ghete
Burn,
burn,
run.
Burn
your
sneakers
Foc,
foc,
fugi.
foc
la
ghete
Burn,
burn,
run.
Burn
your
sneakers
Repede,
repede,
repede.
fugi
Quick,
quick,
quick.
Run
O
suta
metri
garduri
ca
la
maraton
A
hundred
meters
of
hurdles
like
in
a
marathon
Uite
si
tu
ce
face
dragostea
din
om
Look
at
what
love
does
to
a
person
E
pistol
cu
apa
Gabriela
Szabo
Gabriela
Szabo
is
a
water
pistol
Daca
te
vede
Bota,
a
doua
zi
semnezi
contractu'
If
Bota
sees
you,
the
next
day
you'll
sign
the
contract
Se
pare
ca
te-ai
pregatit
(daa)
It
looks
like
you've
prepared
(yea)
Credea
ca
stii,
doar
drumul
de
venit
(de
unde)
She
thought
you
only
knew
the
way
to
come
(from
where?)
Nu
si
ala
parasit
de
printre
blocuri
Not
the
abandoned
one
between
the
blocks
Doamne,
Dumnezeule,
ce
bine
alergi
pe
tocuri
Oh
my
God,
you
run
so
well
in
heels
Asa
ceva,
sincer
n-am
patit
(nici
yo)
I've
never
experienced
anything
like
this
(me
neither)
Nu
s-a-ntamplat
nimic
adevarat,
zic,
bine
Nothing
really
happened,
I
mean,
good
Pe
vremuri
cand
eram
si
eu
mai
mic
Back
when
I
was
younger
A
fost
o
data,
cu
rolul
inversat,
eram
balan
Once,
with
the
roles
reversed,
I
was
the
one
running
Acuma
fugi
(fugi)
cat
poti
de
tare
Now
run,
run
as
fast
as
you
can
Repede,
repede,
repede.
fugi
Quick,
quick,
quick.
Run
Ca
asta
vine
dupa
tine
si
te
calca
in
picioare
Because
she's
coming
after
you
and
she'll
trample
you
down
Acuma
fugi
(fugi)
cat
poti
de
tare
(tare,
tare)
Now
run,
run
as
fast
as
you
can
(fast,
fast)
Ti-a
trebuit
tie
vedete,
acum
tre'
sa
dai
foc
la
ghete,
foc!
You
wanted
a
star,
now
you
have
to
burn
your
sneakers,
burn!
Foc,
foc,
fugi.
foc
la
ghete
Burn,
burn,
run.
Burn
your
sneakers
Foc,
foc,
fugi.
foc
la
ghete
Burn,
burn,
run.
Burn
your
sneakers
Foc,
foc,
fugi.
foc
la
ghete
Burn,
burn,
run.
Burn
your
sneakers
Foc,
foc,
fugi.
foc
la
ghete...
Burn,
burn,
run.
Burn
your
sneakers...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Ghinea, Sprianu Stefan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.