Speaker Knockerz - Lonely - traduction des paroles en russe

Lonely - Speaker Knockerztraduction en russe




Lonely
Одиночество
Yeah
Ага
(It's the Speaker Knockerz)
(Это Speaker Knockerz)
Started out with nothing, I was hungry
Начинал с нуля, я был голоден
Now I got a couple niggas bitches on me
Теперь у меня висят телки моих ниггеров
Fuck, nigga, I don't wanna be your homie
К черту, ниггер, я не хочу быть твоим корешом
I had to make a couple bands by my lonely
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку
I had to make a couple bands by my lonely
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку
I had to make a couple bands by my lonely
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку
I had to make a couple bands by my lonely
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку
Fuck, nigga, I don't wanna be your homie
К черту, ниггер, я не хочу быть твоим корешом
All I wanna do is count commas (count up)
Все, что я хочу делать, это считать бабки (считать)
I had to make a couple bands for the come up (come up)
Мне пришлось заработать пару косарей для рывка (рывок)
Got kicked out the house, I had no option (my mom)
Меня выгнали из дома, у меня не было выбора (моя мама)
I was going through it with my mama (my mom)
Я проходил через это с моей мамой (моя мама)
Ju-juggin' and finnesin', had to play it raw (juug)
Мутил дела, выкручивался, пришлось играть по-жесткому (мутить)
Smoking weed, dodging feds, 'cause my head hard (damn)
Курил травку, уходил от легавых, потому что у меня крепкая голова (черт)
When I dropped out I said, "Fuck all of y'all"
Когда я бросил школу, я сказал: черту вас всех"
Imagine pulling up to your school in the best car (skrrt skrrt, gone)
Представь, что подъезжаешь к своей школе на лучшей тачке (скррт скррт, ушел)
I was born in '94, I got the tattoo ('94)
Я родился в '94, у меня есть татуировка ('94)
I just took his bitch, that's what that cash do (you mad?)
Я только что увел твою телку, вот что делают деньги (бесишься?)
If you went from broke to rich quick, you would brag too (count up)
Если бы ты быстро разбогател, ты бы тоже хвастался (считать)
I'm sorry I finessed you out your money, but I had to (bands, bands)
Извини, что развел тебя на бабки, но мне пришлось (деньги, деньги)
Started out with nothing, I was hungry (count up)
Начинал с нуля, я был голоден (считать)
Now I got a couple niggas bitches on me (yo' ho)
Теперь у меня висят телки моих ниггеров (твоя шлюха)
Fuck, nigga, I don't wanna be your homie (oh, no)
К черту, ниггер, я не хочу быть твоим корешом (о, нет)
I had to make a couple bands by my lonely (by my lonely)
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку одиночку)
I had to make a couple bands by my lonely (by my lonely)
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку одиночку)
I had to make a couple bands by my lonely
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку
I had to make a couple bands by my lonely
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку
Fuck, nigga, I don't wanna be your homie
К черту, ниггер, я не хочу быть твоим корешом
Ha-ha-ha-ha-ha, you mad, or nah?
Ха-ха-ха-ха-ха, бесишься, или как?
Fuck nigga don't want war, them things go rah-rah-rah (rah, rah, rah)
Черномазый ниггер не хочет войны, эти штуки бах-бах-бах (бах, бах, бах)
These thots don't get no love, my pockets is on large (on large)
Эти шкуры не получают любви, мои карманы набиты (набиты)
I'm swimming in the guap (the guap), I got gold all on my watch (my watch)
Я купаюсь в бабле (бабле), у меня золото на часах (мои часы)
My belt cost one of your checks (yo' checks)
Мой ремень стоит как одна твоя зарплата (твоя зарплата)
I'm throwing all this money like Brett (touchdown)
Я разбрасываюсь этими деньгами, как Бретт (тачдаун)
I know I make ya girl so wet (so wet), I know this pussy nigga upset (upset)
Я знаю, что я делаю твою девушку мокрой (мокрой), я знаю, что этот лох расстроен (расстроен)
I'm winning, I'm winning, you lose (you lose)
Я выигрываю, я выигрываю, ты проигрываешь (ты проигрываешь)
That's your fault should have never snoozed (never snoozed)
Это твоя вина, не надо было спать (не надо было спать)
You broke, never make no moves (no moves)
Ты нищий, никогда не делаешь никаких движений (никаких движений)
I be making movies, no Tom Cruise (Tom Cruise)
Я снимаю фильмы, но не Том Круз (Том Круз)
Started out with nothing, I was hungry (count up)
Начинал с нуля, я был голоден (считать)
Now I got a couple niggas bitches on me (yo' ho)
Теперь у меня висят телки моих ниггеров (твоя шлюха)
Fuck, nigga, I don't wanna be your homie (nah)
К черту, ниггер, я не хочу быть твоим корешом (нет)
I had to make a couple bands by my lonely (yeah)
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку (ага)
I had to make a couple bands by my lonely
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку
I had to make a couple bands by my lonely (hold up)
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку (подожди)
I had to make a couple bands by my lonely
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку
Fuck, nigga, I don't wanna be your homie (hold up)
К черту, ниггер, я не хочу быть твоим корешом (подожди)
By my lonely
В одиночку
I had to make a couple bands by my lonely, damn
Мне пришлось заработать пару косарей в одиночку, черт
Yeah
Ага
MTTM2
MTTM2





Writer(s): Derek Mcallister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.