Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come On, Let's Move It
Komm schon, lass es uns bewegen
I
was
proven
effective
by
a
clinical
test
Ich
wurde
durch
einen
klinischen
Test
als
wirksam
erwiesen
Because
some
couldn't
come
to
believe
I
was
the
best
Weil
einige
nicht
glauben
konnten,
dass
ich
der
Beste
bin
So
they
tested
me,
and
now
they
in
the
clinic
Also
testeten
sie
mich,
und
jetzt
sind
sie
in
der
Klinik
They
almost
arrested
me,
because
I
did
it
Sie
hätten
mich
fast
verhaftet,
weil
ich
es
getan
habe
But
I
didn't
mean
to
do
it
Aber
ich
wollte
es
nicht
tun
But
you
had
to
mess
with
me,
and
then
you
blew
it
Aber
du
musstest
dich
mit
mir
anlegen,
und
dann
hast
du
es
vermasselt
Now
you
got
to
chew
it,
and
swallow
it
all
Jetzt
musst
du
es
kauen
und
alles
runterschlucken
I
guess
that's
the
way
that
you
bounce
the
ball
Ich
schätze,
so
läuft
das
Spiel
eben
Or
somethin'
like
that,
my
mother
always
told
me
Oder
so
ähnlich,
hat
meine
Mutter
mir
immer
gesagt
Your
mother
always
told
me,
"Baby,
hold
me"
Deine
Mutter
hat
mir
immer
gesagt:
"Baby,
halt
mich
fest"
Don't
get
mad
because
you
don't
get
g's
Werd
nicht
sauer,
weil
du
keine
Kohle
kriegst
And
I
get
extra
cheese
like
pizza
Und
ich
kriege
extra
Käse
wie
bei
Pizza
You
can't
keep
your
girl
because
you
can't
please
her
Du
kannst
dein
Mädchen
nicht
halten,
weil
du
sie
nicht
zufriedenstellen
kannst
But
let's
get
back
to
the
fact
that's
been
approven
Aber
kommen
wir
zurück
zur
Tatsache,
die
bewiesen
wurde
So
let
me
prove
it,
come
on,
let's
move
it
Also
lass
es
mich
beweisen,
komm
schon,
lass
es
uns
bewegen
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
I
spent
time
with
the
rhyme
like
a
person
Ich
verbrachte
Zeit
mit
dem
Reim
wie
mit
einer
Person
Rehearsin'
like
a
verse
in
a
chapter
Übte
wie
einen
Vers
in
einem
Kapitel
Of
a
play,
but
I
rap
to
Eines
Stücks,
aber
ich
rappe,
um
Not
make
money
Nicht
Geld
zu
verdienen
Though
you
might
find
it
funny
Obwohl
du
es
vielleicht
komisch
findest
But
hey,
I
do
it
'cause
I
like
it,
plus
it
is
constructive
Aber
hey,
ich
mach's,
weil
ich
es
mag,
außerdem
ist
es
konstruktiv
Enriching
to
the
mind,
'cause
it's
mentally
productive
Bereichernd
für
den
Geist,
denn
es
ist
geistig
produktiv
And
I
am
one
who
seeks
special
education
Und
ich
bin
einer,
der
besondere
Bildung
sucht
'Cause
I
can't
learn
from
the
system
of
my
nation
Weil
ich
vom
System
meiner
Nation
nicht
lernen
kann
Or
should
I
say
my
residence
run
by
dead
presidents
Oder
sollte
ich
sagen,
mein
Wohnsitz,
regiert
von
toten
Präsidenten
'Cause
my
mother
and
brother
and
father
are
Denn
meine
Mutter
und
mein
Bruder
und
mein
Vater
sind
From
the
motherland
of
another
land
called
Jamaica
Aus
dem
Mutterland
eines
anderen
Landes
namens
Jamaika
Some
of
them
say
God,
some
of
them
say
Jah
is
the
Maker
Einige
von
ihnen
sagen
Gott,
einige
von
ihnen
sagen
Jah
ist
der
Schöpfer
But
I
say,
why
say
and
who
is
to
say
Aber
ich
sage,
warum
sagen
und
wer
soll
das
sagen
'Cause
you
make
yourself
what
you
are
today
Denn
du
machst
dich
selbst
zu
dem,
was
du
heute
bist
And
only
to
yourself
do
you
have
to
prove
it
Und
nur
dir
selbst
musst
du
es
beweisen
So
come
on,
let's
move
it
Also
komm
schon,
lass
es
uns
bewegen
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
Straight
from
the
heart
and
a
shot
to
the
brain
Direkt
aus
dem
Herzen
und
ein
Schuss
ins
Gehirn
To
the
hand
on
the
pen
and
then
flaunt
the
fame
Zur
Hand
am
Stift
und
dann
den
Ruhm
zur
Schau
stellen
And
fortune,
suckers
I
be
scorchin'
and
torchin'
Und
das
Vermögen,
Schwächlinge
verbrenne
und
fackle
ich
ab
On
and
on
to
victory,
me,
I
be
marchin'
Immer
weiter
zum
Sieg,
ich,
ich
marschiere
Each
and
every
day,
reachin'
out
to
pay
Jeden
einzelnen
Tag,
strecke
ich
mich
aus,
um
zu
zahlen
My
respects
and
checks
to
everybody
that
helped
me
on
the
way
Meinen
Respekt
und
Schecks
an
alle,
die
mir
auf
dem
Weg
geholfen
haben
To
where
I've
gotten,
thanks
a
lot
and
Dahin,
wo
ich
angekommen
bin,
vielen
Dank
und
Everybody
out
there
buyin'
records
by
the
carton
An
alle
da
draußen,
die
Platten
kartonweise
kaufen
Thanks
to
the
banks
and
thanks
to
the
label
Danke
an
die
Banken
und
danke
an
das
Label
Thank
you
everybody
with
my
record
on
your
turntable
Danke
an
alle,
die
meine
Platte
auf
ihrem
Plattenspieler
haben
Thanks
to
the
sellers
and
the
distributors
Danke
an
die
Verkäufer
und
die
Vertriebe
Everybody
thank
your
moms
'cause
she
delivered
us
Jeder
danke
seiner
Mama,
denn
sie
hat
uns
zur
Welt
gebracht
Thanks
to
your
pops,
he
gave
the
drops
of
life
Danke
an
deinen
Papa,
er
gab
die
Tropfen
des
Lebens
Thanks
to
the
Lord,
the
sword,
the
double
knife
Danke
an
den
Herrn,
das
Schwert,
das
Doppelmesser
That
I
use
to
fight
evil
like
I
fight
suckers
Das
ich
benutze,
um
das
Böse
zu
bekämpfen,
so
wie
ich
Schwächlinge
bekämpfe
Damn,
I
like
jam,
so
I
wanna
thank
Smuckers
Verdammt,
ich
mag
Marmelade,
also
will
ich
Smuckers
danken
Thanks
to
my
deejay
and
thanks
to
my
producer
Danke
an
meinen
DJ
und
danke
an
meinen
Produzenten
Thanks
to
the
girls
'cause
you
let
me
seduce
ya
Danke
an
die
Mädels,
weil
ihr
euch
von
mir
verführen
lasst
Thanks
to
the
posse
around
the
way
Danke
an
die
Posse
aus
der
Nachbarschaft
And
thanks
to
the
fans
that
paved
the
way
Und
danke
an
die
Fans,
die
den
Weg
geebnet
haben
You're
coming
to
the
jams,
throw
your
hands
in
the
air
and
prove
it
Ihr
kommt
zu
den
Jams,
werft
die
Hände
in
die
Luft
und
beweist
es
Come
on,
let's
move
it
Komm
schon,
lass
es
uns
bewegen
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
(Yeah
y'all,
come
on)
(Ja
ihr
alle,
kommt
schon)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howard A. Thompson, Edward K. Archer
Album
Legal
date de sortie
31-07-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.