Paroles et traduction Special Ed - Here I Go Again
You′ll
get
ate
up
Тебя
съедят.
(Here
I
go
again)-->
lords
of
the
underground
(Вот
я
снова
иду)
-> повелители
подземелья
Greetings,
welcome
to
the
proceedings
Приветствую
вас,
добро
пожаловать
на
слушания!
You
won't
be
needing
your
seating
Тебе
не
нужно
будет
садиться.
For
this
lyrical
meeting,
there′s
no
eating
Для
этой
лирической
встречи
нет
еды.
And
no
biting,
fighting
is
in
the
lobby
И
никаких
укусов,
драки
в
вестибюле.
I
didn't
know
that
so
much
dough
was
in
a
hobby
Я
не
знал,
что
такое
большое
бабло-это
хобби.
My
last
rhyme
was
a
pasttime,
yet
at
present
Моя
последняя
рифма
была
в
прошлом,
но
в
настоящем.
I
present
the
scent
- smell
Я
представляю
запах-запах.
The
funk
from
below
hell
Фанк
из
преисподней.
>from
where
I
fell
>с
того
места,
где
я
упал.
But
I
still
got
my
soul
Но
у
меня
все
еще
есть
моя
душа.
So
I'm
never
gonna
sell
Так
что
я
никогда
не
продамся.
I′d
rather
tell
it
just
like
it
is
Я
лучше
расскажу
все
как
есть
Plus
it′s
my
mic,
so
act
like
it
is
К
тому
же
это
мой
микрофон,
так
что
веди
себя
так,
как
есть
You
can
ask
giz,
you
can
ask
anybody
Можешь
спросить
у
Гиза,
можешь
спросить
у
кого
угодно.
I
rock
any
party,
word
to
miz
Я
зажигаю
на
любой
вечеринке,
слово
Миз.
(It
ain't
he
biz)
so
what
it
is?
(Это
не
он,
Биз)
так
что
же
это?
Straight
up,
you′ll
get
ate
up
just
like
breakfast
Честно
говоря,
тебя
съедят,
как
завтрак.
If
it's
a
bunch,
then
that′s
lunch,
and
in
the
next
is
Если
это
куча,
то
это
обед,
а
в
следующем
...
Dinner,
now
who's
the
lucky
winner
for
the
evening?
Ужин,
кто
же
теперь
счастливчик
на
этот
вечер?
Flex
and
you
won′t
be
leaving,
or
even
breathing
Расслабься,
и
ты
не
уйдешь
и
даже
не
вздохнешь.
I
had
to
come
back,
so
there
ain't
no
misbelieving
Я
должен
был
вернуться,
так
что
я
не
ошибся.
(Here
I
go
again)
(И
вот
я
снова
здесь)
You
thought
I
was
gone,
but
my
word
is
bond
Ты
думал,
что
я
ушел,
но
мое
слово-Бонд.
I
was
in
the
deadzone,
with
the
headphones
on
Я
был
в
мертвой
зоне,
в
наушниках.
Just
meditating,
then
I
be
waiting
for
a
Просто
медитирую,
а
потом
жду
...
Light
snorer,
then
it's
off
to
bora-bora
Легкий
храп,
а
потом
мы
отправляемся
на
Бора-Бора.
Beyond
the
dawn,
past
the
corn
and
wheat
fields
За
рассветом,
за
кукурузными
и
пшеничными
полями.
The
street
feels
great,
how
the
beat
feels?
Улица
великолепна,
как
ощущается
ритм?
Get
the
reels
and
the
deals
is
done
Получите
барабаны,
и
сделка
будет
заключена.
I
be
back,
hon,
I
gotta
drop
it
on
the
one
Я
вернусь,
милая,
я
должен
бросить
его
на
того
самого.
So
give
me
my
hat
and
my
gun,
I
gotta
run
Так
что
отдай
мне
мою
шляпу
и
мой
пистолет,
я
должен
бежать.
I
got
a
ton
of
styles,
but
you
can′t
get
none
У
меня
куча
стилей,
но
ты
не
получишь
ни
одного.
I
wipe
you
out
like
a
disc,
tisk-tisk
Я
стираю
тебя,
как
диск,
тиск-тиск.
Tough
stains
need
whisk′,
but
I
can't
take
the
risk
Жесткие
пятна
нужно
взбить,
но
я
не
могу
рисковать.
I
gotta
take
em
out
myself
to
make
sure
Я
должен
вытащить
их
сам
чтобы
убедиться
I
break
them
legs
like
eggs
when
they
raw
Я
разбиваю
их
ноги,
как
яйца,
когда
они
сырые.
Billy
mcghee
mcghaw,
they
all
cried
Билли
Макги
Макгоу,
они
все
плакали.
They
all
died,
they
all
tried
Они
все
умерли,
они
все
пытались.
But
they
got
cut
like
king
tut,
then
wrapped
Но
их
разрезали,
как
Тутанхамона,
а
потом
завернули.
>from
a
dummy
to
a
mummy,
let′s
see
how
you
adapt
> из
манекена
в
мумию,
посмотрим,
как
ты
приспособишься.
I
cut
the
crap,
and
act
like
you
know
then
Я
прекращаю
нести
чушь
и
веду
себя
так,
как
будто
ты
все
знаешь.
Here
we
go
then,
I'm
explodin
Ну
вот,
я
взрываюсь.
(Here
I
go
again)
(И
вот
я
снова
здесь)
It′s
about
time
to
drop
the
rhyme
Самое
время
бросить
рифму.
And
take
cover,
shelter,
atomic
melter
И
укройся,
укройся,
атомный
плавильщик.
Shutdown,
what
now,
I
got
nut
now
Выключение,
что
теперь,
Теперь
у
меня
есть
орех
Two
nine-fitties
just
like
titties
Две
девятимиллиметровые
телки
прямо
как
сиськи
Rockin
the
sound
I
break
down
in
the
cracks
on
the
trackboard
Раскачивая
звук
я
ломаюсь
в
трещинах
на
треке
Like
shaq
on
a
backboard
Как
Шак
на
спинке
кровати.
I
shatter
musical
matter
Я
разрушаю
музыкальную
материю.
And
make
it
even
fatter
than
it
was
И
сделать
ее
еще
толще,
чем
была.
Word
up,
'cause,
I
got
a
buzz
Отвечай,
потому
что
я
получил
кайф.
That
is
what
the
ism
does
Вот
что
делает
изм
So
I′m
in
a
trance,
I
need
a
chance
to
escape
Итак,
я
в
трансе,
мне
нужен
шанс
сбежать.
They
said
I'd
be
alright
if
I
just
made
another
tape
Они
сказали,
что
со
мной
все
будет
в
порядке,
если
я
просто
запишу
еще
одну
кассету.
But
I
don't
think
it′s
gonnda
do
it
Но
я
не
думаю,
что
он
сделает
это.
I
been
through
it
Я
прошел
через
это.
I
get
a
shock
everytime
I
rock
Я
получаю
шок
каждый
раз,
когда
качаюсь.
I′m
unstable,
and
unable
to
relax
Я
неуравновешен
и
не
могу
расслабиться.
I
hear
tracks
and
relapse
Я
слышу
треки
и
рецидив.
Perhaps
I
got
the
raps,
quick
Возможно,
я
быстро
получил
рэп.
I'm
bout
to
have
another
fit...
У
меня
скоро
будет
еще
один
приступ...
(Here
I
go
again)
(И
вот
я
снова
здесь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward K. Archer, A. Wyatt, O. Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.