Paroles et traduction Special Ed - The Bush
Brooklyn,
new
york,
flatbush
to
be
specific
Бруклин,
Нью-Йорк,
если
быть
точным,
Флэтбуш,
Is
the
topic
of
the
composition,
so
people,
if
it
Является
темой
этой
композиции,
так
что,
люди,
если
она
Offends,
I
recommend
you
get
off,
you
soft
tush
Вас
оскорбляет,
рекомендую
вам
убраться
отсюда,
неженки,
Come
down,
come
around
to
the
bush,
the
bush
Спускайтесь,
подходите
к
кустам,
кустам.
Live
in
the
bush,
flatbush,
that
is
the
place
Живу
в
кустах,
Флэтбуш,
это
то
место,
Where
I
rest
with
the
blessed,
don't
jest,
it
is
a
waste
Где
я
отдыхаю
с
благословенными,
не
шучу,
это
пустая
трата
времени
-
To
try,
you
might
die,
so
I
abort
the
mission
Пытаться,
вы
можете
умереть,
поэтому
я
отменяю
миссию.
Try
to
fight,
you
might
end
up
in
critical
condition
Попробуйте
драться,
можете
оказаться
в
критическом
состоянии,
Cause
we
don't
take
shorts,
not
here,
not
in
the
bush
Потому
что
мы
не
терпим
неуважения,
не
здесь,
не
в
кустах.
And
if
you
wanna
get
around,
you
gotta
know
how
to
push
И
если
ты
хочешь
тут
находиться,
ты
должна
знать,
как
себя
вести.
The
boys
make
noise
and
the
girls
be
slappin
curls
out
the
head
Пацаны
шумят,
а
девчонки
выбивают
локоны
из
голов,
Try
to
fight
back,
black,
you
get
dead
Попробуешь
дать
отпор,
черная,
умрешь
We
got
the
brothers
with
the
heads
in
dreads
У
нас
есть
братья
с
дредами
на
головах,
On
the
corners
like
pigeons
На
углах,
как
голуби,
Smokin
marijuana
but
it's
their
religions
Курят
марихуану,
но
это
их
религия.
We
got
the
others
on
the
pipe
tip
У
нас
есть
другие
на
игле,
Goin
on
the
flight
trip
Отправляющиеся
в
полет,
Soon
on
the
toon,
your
mother
will
right-grip
Скоро
твоя
мама
будет
хвататься
за
голову,
Basin
up
the
world,
chasin
up
the
girls
Завоевывая
мир,
гоняясь
за
девушками.
The
fire
got
too
high
till
you're
facin
up
your
curls
Огонь
разгорелся
слишком
сильно,
пока
ты
не
опалила
свои
локоны.
Now
you're
burned,
learned
your
lesson
Теперь
ты
обожглась,
усвоила
урок.
Stop
messin
with
the
crack,
black,
cause
now
look
how
you're
dressin
Хватит
баловаться
с
крэком,
черная,
посмотри,
как
ты
теперь
одеваешься.
Chokin
and
totin
on
the
pipes
and
the
woolers
Задыхаешься
и
таскаешься
с
трубками
и
шерстяными
вещами,
While
the
dealers
are
your
friends
with
the
benz
plus
medullahs
Пока
твои
друзья-дилеры
разъезжают
на
мерседесах
с
медальонами
And
rings,
they're
kings
because
of
what
they
push
И
кольцами,
они
короли
из-за
того,
что
толкают,
And
they're
part
of
the
heart
in
the
bush,
the
bush
И
они
часть
сердца
кустов,
кустов.
I'm
special
ed,
and
yes,
I'm
takin
it
all
Я
- Спешл
Эд,
и
да,
я
беру
все.
The
school
that
I
attend
is
ersamus
hall
Школа,
в
которой
я
учусь
- Эразмус
Холл.
Live
in
flatbush,
yes,
I'm
on
Живу
во
Флэтбуше,
да,
я
в
деле.
No,
I'm
not
a
god,
but
my
word
is
bond
Нет,
я
не
бог,
но
мое
слово
крепко.
I
got
the
knowledge,
wisdom,
understandin
У
меня
есть
знание,
мудрость,
понимание.
Not
fussy,
but
demandin
Не
суетливый,
но
требовательный.
No,
I'm
wise,
understand
Нет,
я
мудрый,
понимаешь.
Mess
with
me,
I
break
your
hand
Свяжешься
со
мной
- сломаю
тебе
руку.
Stop
your
heart,
take
your
breath
Остановлю
твое
сердце,
заберу
дыхание
With
the
diagnose
of
death
С
диагнозом
смерть.
Remove
your
brain
from
your
skull
Вытащу
твой
мозг
из
черепа,
Make
ya
dumb,
make
ya
dull
Сделаю
тебя
тупой,
сделаю
тебя
скучной.
Sow
you
up
and
cut
your
hair
Зашью
тебя
и
остригу
твои
волосы,
Put
you
in
a
science
fair
Отправлю
тебя
на
научную
ярмарку.
Tell
em
that
your
name
is
john
Скажу
им,
что
тебя
зовут
Джон,
Make
you
a
phenomenon
Сделаю
тебя
феноменом.
Freak
of
nature,
make
em
hate
ya
Уродом
природы,
заставлю
их
ненавидеть
тебя.
Not
a
girl
will
ever
date
ya
Ни
одна
девушка
с
тобой
не
будет
встречаться.
So
step
off,
because
you're
soft,
and
I'm
a
soldier
Так
что
отвали,
потому
что
ты
слабачка,
а
я
солдат.
Go
get
your
crew,
and
you
can
tell
em
what
I
told
ya
Иди
собери
свою
команду
и
можешь
рассказать
им,
что
я
тебе
сказал.
Tell
em
how
I
burned
ya,
how
you
got
dissed
Расскажи
им,
как
я
тебя
сжег,
как
над
тобой
посмеялся.
Then
form
a
line,
so
I
can
add
em
to
the
list
А
потом
постройте
очередь,
чтобы
я
мог
добавить
их
в
список.
If
you
come
to
the
bush
keep
a
low
pro
Если
ты
придешь
в
кусты,
веди
себя
тихо,
Cause
you
might
catch
a
knot
or
a
shot
or
a
blow
Потому
что
можешь
получить
удар
или
выстрел
To
the
face
in
this
place,
if
you
base
you
will
be
broken
В
лицо
в
этом
месте,
если
будешь
выпендриваться,
тебя
сломают.
Comin
off
the
train
you
gotta
pay
another
token
Выходя
из
поезда,
ты
должна
заплатить
еще
один
жетон.
What
this
means
is,
you
pay
for
your
protection
Это
значит,
что
ты
платишь
за
свою
защиту.
Pay
a
fee
and
never
see
a
reflection
Заплатишь
пошлину
и
больше
никогда
не
увидишь
отражения.
Again,
my
friend,
or
rather
foe,
you
know
the
deal
Снова,
подруга,
или,
скорее,
враг,
ты
знаешь
правила.
Either
hear
or
feel
Либо
слушай,
либо
чувствуй.
Choose
one,
but
at
least
you
got
an
option
Выбирай,
но,
по
крайней
мере,
у
тебя
есть
выбор.
Be
my
son
or
be
up
for
adoption
Будь
моей
или
будешь
отдана
на
усыновление.
Why
in
heaven's
name
would
you
diss?
Зачем,
во
имя
небес,
тебе
нужно
дерзить?
Do
you
wanna
kiss
a
fist?
Хочешь
поцеловать
кулак?
We
can
do
this,
properly,
you're
on
my
property
Мы
можем
сделать
это,
как
положено,
ты
на
моей
территории.
This
ain't
a
game,
but
you
can
say
it's
a
monopoly
Это
не
игра,
но
ты
можешь
назвать
это
монополией,
Cause
I
control
the
total
supply,
and
you're
the
user
Потому
что
я
контролирую
все
поставки,
а
ты
- потребитель.
Akshun
makes
the
cuts
and
howie
tee
is
the
producer
Акшн
делает
нарезку,
а
Хауи
Ти
- продюсер.
We
make
it
or
break
it,
so
take
it
just
like
that
Мы
либо
делаем
это,
либо
ломаем,
так
что
прими
это
как
есть.
Yes
yes
y'all,
we're
all
from
flat-
Да,
да,
все
мы
из
Флэт-
Bush,
the
bush
Буша,
кустов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Howie Tee, Special Ed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.