SpecialBeatz feat. Frayer Flexking, Shimmi & Yaya Rebel - My to žijeme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SpecialBeatz feat. Frayer Flexking, Shimmi & Yaya Rebel - My to žijeme




My to žijeme
Вот как мы живём
Piča my to žijeme
Сучка, вот как мы живём
Rýchly sex a zdrháme, nemám čas zostať na kávu
Быстрый секс и я сваливаю, нет времени пить кофе
Piča my to žijeme
Сучка, вот как мы живём
Jediné, na čom sme závislí hudba, móda, peniaze
Единственное, от чего мы зависим - музыка, мода, деньги
Piča my to žijeme (piča my to žijeme)
Сучка, вот как мы живём (сучка, вот как мы живём)
Kedysi to tak nebolo, veľa sa toho zmenilo
Раньше всё было не так, многое изменилось
Piča my to žijeme (piča my to žijeme)
Сучка, вот как мы живём (сучка, вот как мы живём)
BLAS gang reprezent, my sa na nič nehráme
BLAS gang репрезент, нам всё равно
Ja som obyčajný chlapec, čo si plní sen
Я обычный парень, который осуществляет свою мечту
Keď my ideme ven, robíme bordel jak hooligans
Когда мы выходим в город, мы устраиваем беспорядок, как хулиганы
Mám jedny boty za fre, druhé za lóve
У меня одни ботинки на халяву, другие за деньги
A jedna bitch je za fre, druhá za lóve, yeah, je to moja vec
И одна сучка на халяву, другая за деньги, да, это моё дело
Idem kúpiť fľaše, jedlo, cigy do tej istej večierky
Иду куплю бутылки, еду, сигареты в одном магазине
V hlave milióny, kapsy plné pičovín, odpisujem na správy
В голове миллионы, карманы полны всякой херни, отвечаю на сообщения
Mojim aj fans, mám toho veľa na dnes
Своим и фанатам, у меня много дел на сегодня
Bez trička chodím jak king, som závislý
Хожу без футболки, как король, я зависим
Living good, living my best life
Живу хорошо, живу своей лучшей жизнью
Večer show, nová hotelová izba
Вечером шоу, новый гостиничный номер
Kľúče od mesta na jednu noc
Ключи от города на одну ночь
Frayer - ja som budúcnosť
Фрайер - я будущее
Zo skúsenosti z ulice dva kroky vpred
Из опыта на улице, на два шага впереди
Som zedol rap
Я съел рэп
My to žijeme
Вот как мы живём
Rýchly sex a zdrháme, nemám čas zostať na kávu
Быстрый секс и я сваливаю, нет времени пить кофе
Piča my to žijeme
Сучка, вот как мы живём
Jediné, na čom sme závislí hudba, móda, peniaze
Единственное, от чего мы зависим - музыка, мода, деньги
Piča my to žijeme (piča my to žijeme)
Сучка, вот как мы живём (сучка, вот как мы живём)
Kedysi to tak nebolo, veľa sa toho zmenilo
Раньше всё было не так, многое изменилось
Piča my to žijeme (piča my to žijeme)
Сучка, вот как мы живём (сучка, вот как мы живём)
BLAS gang reprezent, my sa na nič nehráme
BLAS gang репрезент, нам всё равно
Keď zoberiem ten mic
Когда я беру этот микрофон
Cítiš ten tlak, plug, keď zobereš ty mic
Ты чувствуешь это давление, братан, когда ты берёшь микрофон
Znieš ako laik, keď zoberiem ten mic
Звучишь как лох, когда я беру этот микрофон
Cítiš ten tlak, keď zoberieš ty mic, znieš ako l-
Ты чувствуешь это давление, когда ты берёшь микрофон, звучишь как л-
Žiadny komfort, dávam mood šport
Никакого комфорта, я задаю настроение спорту
Neotravuj nás kým stíham žiť, boy
Не мешай мне, пока я пытаюсь жить, парень
Nasávam ten vibe, keď prechádzam blok
Я впитываю эту атмосферу, когда прохожу по району
Nasávam ten vibe, keď pálim smoke
Я впитываю эту атмосферу, когда курю травку
Z chlapcov sa stávajú ikony (yeah)
Из парней становятся иконы (да)
Real talk, vysmiaté emojis (emojis)
Реальный разговор, улыбающиеся эмодзи (эмодзи)
V pohári bublinky, počúvam nový shit (shit)
В бокале пузырьки, слушаю новый хит (хит)
Na dráte bad bitch - nikdy sa nezastaviť (yeah, yeah)
На проводе плохая сучка - никогда не останавливаться (да, да)
Nezastaviť sa nikdy ako čas (uh-uh)
Никогда не останавливаться, как время (ага)
Nezastavíš ma nikdy ako cash flow
Ты никогда меня не остановишь, как денежный поток
Nezastavíš nás, smerujeme do trendov
Ты нас не остановишь, мы идём к трендам
Nezastavíš ma, keď zoberiem ten mic
Ты меня не остановишь, когда я возьму этот микрофон
Piča my to žijeme
Сучка, вот как мы живём
Rýchly sex a zdrháme, nemám čas zostať na kávu
Быстрый секс и я сваливаю, нет времени пить кофе
Piča my to žijeme
Сучка, вот как мы живём
Jediné, na čom sme závislí hudba, móda, peniaze
Единственное, от чего мы зависим - музыка, мода, деньги
Piča my to žijeme (piča my to žijeme)
Сучка, вот как мы живём (сучка, вот как мы живём)
Kedysi to tak nebolo, veľa sa toho zmenilo
Раньше всё было не так, многое изменилось
Piča my to žijeme (piča my to žijeme)
Сучка, вот как мы живём (сучка, вот как мы живём)
BLAS gang reprezent, my sa na nič nehráme
BLAS gang репрезент, нам всё равно
Piča, my to žijeme
Сучка, вот как мы живём
Pič-piča, my to žijeme
Суч-сучка, вот как мы живём
Piča, my to žijeme
Сучка, вот как мы живём
Piča, my to žijeme
Сучка, вот как мы живём
Pič-piča, my to žijeme
Суч-сучка, вот как мы живём
Piča, my to žijeme
Сучка, вот как мы живём
My to žijeme
Вот как мы живём
Piča, my to žijeme
Сучка, вот как мы живём
Piča, my to žijeme, piča my to žijeme
Сучка, вот как мы живём, сучка, вот как мы живём
My to žijeme
Вот как мы живём





Writer(s): Patrik Kosa, Andreas Stolarik, Jakub Kazik, Oliver Simak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.