SpecialBeatz feat. Pil C & Jofre - Pár Viet (feat. Pil C & Jofre) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SpecialBeatz feat. Pil C & Jofre - Pár Viet (feat. Pil C & Jofre)




Pár Viet (feat. Pil C & Jofre)
Пара фраз (feat. Pil C & Jofre)
Láska je fake ako pyrex
Любовь фальшива, как пирекс
Hoes mi stále posielajú directs
Шлюхи постоянно шлют мне сообщения
Stačí ti pár viet a plný máš iphone aj tablet
Тебе нужно всего пару фраз, и твой iPhone и планшет полны
City uviaznuté v bahne
Города увязли в грязи
Nenávidíme ľudí a aj svet
Мы ненавидим людей и весь мир
nehrávam šachy aj tak stále mám garde
Я больше не играю в шахматы, но все равно держу оборону
Kam padnem, keď som na dne?
Куда я упаду, если я уже на дне?
Jediné, čo robím je, že hľadám si ten tandem
Единственное, что я делаю, это ищу свой тандем
Ne, nechodím s nimi na rande
Нет, я не хожу с ними на свидания
Vyjebem sa na ne všetky a zakričím "čaute!"
Я забью на них всех и крикну "пока!"
Fuck them... Fuck them!
К черту их... К черту их!
A ja stále kričím iba fuck them
И я все еще кричу только черту их"
Mudrujete všetci a ja vám posielam ten fucker
Вы все умничаете, а я посылаю вам фак
Naker?
Что?
Pičujete do mňa, keď vás nevychovala vaša mater
Вы лезете ко мне, будто вас не воспитывала ваша мать
Nehajte ma tak...
Не трогайте меня так...
Dajte mi pokoj všetci, amen.
Оставьте меня в покое все, аминь.
Nevidím za seba, nevidím pred seba,
Я не вижу позади себя, я не вижу впереди себя,
Kričím len amen
Кричу только аминь
Nerobím to, čo by robili tí,
Я не делаю того, что делали бы те,
čo mi chcú dávať každý deň kázeň
кто хочет читать мне каждый день проповеди
Padám tam na zem a máš recht v tom, že
Я падаю на землю, и ты права в том, что
To píšem všetko čo cítim jak báseň
Я пишу все, что чувствую, как стихотворение
Chápem, je ťažké bojovať férovo o to,
Понимаю, тяжело бороться честно за то,
Kto našu priazeň
У кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň
Благосклонность, благосклонность
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň
Благосклонность, благосклонность
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň
Благосклонность, благосклонность
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň
Благосклонность, благосклонность
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Niekedy nevnímam seba,
Иногда я не воспринимаю себя,
Niekedy nevnímam teba.
Иногда я не воспринимаю тебя.
Niekedy, možno aj skoro vždy nehladáme
Иногда, возможно, почти всегда, мы не ищем
To, čo nám je treba.
Того, что нам нужно.
Niekedy mám ten pocit
Иногда у меня такое чувство
Neviem, komu sa mám prosiť.
Я не знаю, к кому мне молиться.
Jeden deň žijem len raz,
Один день я живу только раз,
Druhý deň sa pýtam seba, že "kto si, čo si?"
На следующий день я спрашиваю себя: "кто ты, что ты?"
Zavreté oči, sme radi spútaní v noci jak???
Закрытые глаза, мы рады быть связанными ночью, как???
Máme ten pocit, smiem prosiť,
У нас есть это чувство, позвольте мне попросить,
Odísť a nebyť len ktosi
Уйти и не быть просто кем-то
Čosi, čo sa rád nosí v náručí rád a bosý
Чем-то, что любят носить на руках, босым
Vo vrecku výherné losy
В кармане выигрышные лотерейные билеты
Kasíno v noci
Казино ночью
Vyberám výhru - ďakujem, prosím
Забираю выигрыш - спасибо, пожалуйста
Nevidím za seba, nevidím pred seba,
Я не вижу позади себя, я не вижу впереди себя,
Kričím len amen
Кричу только аминь
Nerobím to, čo by robili tí,
Я не делаю того, что делали бы те,
čo mi chcú dávať každý deň kázeň
кто хочет читать мне каждый день проповеди
Padám tam na zem a máš recht v tom, že
Я падаю на землю, и ты права в том, что
To píšem všetko čo cítim jak báseň
Я пишу все, что чувствую, как стихотворение
Chápem, je ťažké bojovať férovo o to,
Понимаю, тяжело бороться честно за то,
Kto našu priazeň
У кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň
Благосклонность, благосклонность
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň
Благосклонность, благосклонность
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň
Благосклонность, благосклонность
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň
Благосклонность, благосклонность
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Messenger mi horí ako molotov
Мой мессенджер горит, как коктейль Молотова
Chytím, vyhodím ho von oknom
Хватаю его и выбрасываю в окно
A po rokoch pozerám na nás, aké bolo to
И спустя годы я смотрю на нас, каково это было
Každý bol pre druhého jak poloboh
Каждый был для другого как полубог
A potom rozdrbali sme si Olymp
А потом мы разрушили свой Олимп
Každý z nás sypal do tých rán veľa soli
Каждый из нас сыпал много соли в эти раны
A mnohí tešili sa, že nás to tak bolí
И многие радовались, что нам так больно
Dovi... Dovi!
Пока... Пока!
Nevidím za seba, nevidím pred seba,
Я не вижу позади себя, я не вижу впереди себя,
Kričím len amen
Кричу только аминь
Nerobím to, čo by robili tí,
Я не делаю того, что делали бы те,
čo mi chcú dávať každý deň kázeň
кто хочет читать мне каждый день проповеди
Padám tam na zem a máš recht v tom, že
Я падаю на землю, и ты права в том, что
To píšem všetko, čo cítim jak báseň
Я пишу все, что чувствую, как стихотворение
Chápem, je ťažké bojovať férovo o to,
Понимаю, тяжело бороться честно за то,
Kto našu priazeň
У кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň...
Благосклонность, благосклонность...
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň...
Благосклонность, благосклонность...
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň...
Благосклонность, благосклонность...
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность
Priazeň, priazeň...
Благосклонность, благосклонность...
O to, kto našu priazeň
За то, у кого наша благосклонность






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.