Paroles et traduction Specktors feat. Medina - Lågsus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
ved
det
Medina!
Ты
знаешь,
дорогой!
Jeg
har
ik′
brug
for
en
læææg'
Мне
не
нужен
врач,
Til
at
fortæl′
mig
jeg
har
det
okaaay
Чтобы
сказать,
что
у
меня
всё
хорошooo
Jeg
har
det
meget
mer'
end
OK
У
меня
всё
гораздо
лучше,
чем
хорошо
Hvis
du
ser
mig
dude
så
vil
du
forstå
Если
увидишь
меня,
милый,
то
поймёшь
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
(Jeg
sagde
hey)
(Я
сказала
эй)
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
(Lågsus,
lågsus)
(Улёт,
улёт)
Jeg
har
det
lågsus
ja,
langt
over
standard
У
меня
полный
улёт,
да,
намного
выше
стандарта
JonasForFaen,
jeg
dør
aldrig,
Christopher
Lambert
JonasForFaen,
я
никогда
не
умру,
как
Кристофер
Ламберт
Lågsus
for
evigt,
lågsus
for
altid
Улёт
навсегда,
улёт
вечно
Jeg
flipper
skyggen
på
min
hat,
det'
sådan
som
den
skal
sidde
Я
поправляю
козырёк
на
шляпе,
вот
так
он
должен
сидеть
Jeg
sætter
min
hat,
præcis
som
det
passer
mig
Я
ношу
шляпу
так,
как
мне
нравится
Jeg
har
det
alt
for
lågsus
men
det
burde
ik′
stresse
dig
У
меня
слишком
крутой
улёт,
но
это
не
должно
тебя
напрягать
For
hatten
sidder
højt
men
jeg′
ik'
høj
i
hatten,
nej
Ведь
шляпа
сидит
высоко,
но
я
не
зазнаюсь,
нет
Jeg
foretrækker
kaffen
sort
som
graven
frem
for
caffe
latten
Я
предпочитаю
кофе
чёрный,
как
могила,
а
не
латте
Ikke
længere
ung
og
dum,
aldrig
været
undergrund
Больше
не
молода
и
глупа,
никогда
не
была
в
андеграунде
Tredive
år
yo,
jeg
trængte
til
den
trummerum
Тридцать
лет,
ёу,
мне
нужна
была
эта
встряска
Tid
til
at
trille
tommelfingre,
bummelum
Время
бить
баклуши,
бамбула
Tænke
over
ting
og
fordøje,
ad
libitum
Обдумывать
вещи
и
переваривать,
сколько
душе
угодно
Jeg
behøver
ik′
en
læge
til
at
stil'
en
diagnos′
Мне
не
нужен
врач,
чтобы
поставить
диагноз
Jeg
ved
præcis
hvor'n
jeg
har
det
- Lågsus!
Я
точно
знаю,
как
у
меня
дела
- Полный
улёт!
Det
er
helt
sikkert
at
jeg
altid
har
det
lækkert
Я
всегда
уверена,
что
у
меня
всё
отлично
Syn′s
du
jeg
er
højrøvet
dude,
køb
en
stjernekikkert
Кажется
высокомерной,
милый?
Купи
телескоп
Jeg
har
ik'
brug
for
en
læææg'
Мне
не
нужен
врач,
Til
at
fortæl′
mig
jeg
har
det
okaaay
Чтобы
сказать,
что
у
меня
всё
хорошooo
Jeg
har
det
meget
mer′
end
OK
У
меня
всё
гораздо
лучше,
чем
хорошо
Hvis
du
ser
mig
dude
så
vil
du
forstå
Если
увидишь
меня,
милый,
то
поймёшь
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
(Jeg
sagde
hey)
(Я
сказала
эй)
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Ay
yo
Slumbianer,
den
her
er
dedikeret
til
dig
homie!
Эй,
yo,
Сламбианер,
эта
песня
посвящена
тебе,
дружище!
Ja,
jeg
har
det
så
lågsus,
lågsus
med
Å
G
Да,
у
меня
такой
улёт,
улёт
с
большой
буквы
У
Lågge
de
susse,
Du
Ved
Det,
D.V.D.
Полный
улёт,
Ты
Знаешь,
Т.З.
Alt
er
smøøøs
her
under
min
himmel
Всё
шикарно
под
моим
небом
Som
en
lakridspibe
med
lyserødt
krymmel
Как
лакричная
трубочка
с
розовой
посыпкой
Hvor
end
jeg
går
hen
koster
lågsus
ingen
peng'
Куда
бы
я
ни
пошла,
улёт
ничего
не
стоит
Jeg
har
det
som
blommen
på
Sol
Over
Gudhjem
Я
чувствую
себя,
как
желток
на
«Солнце
над
Гудхьемом»
Ik′
brug
for
psykolog
til
at
gå
i
mine
sko
Мне
не
нужен
психолог,
чтобы
побывать
в
моей
шкуре
Hopper
ud
af
sengen
og
får
min
lågsus
på
Вскакиваю
с
кровати
и
ловлю
свой
улёт
Deluxe,
det'
det
de
si′r
i
Paris
Делюкс,
вот
что
они
говорят
в
Париже
De
danser
Can-can
og
ryger
lidt
canna
Они
танцуют
канкан
и
курят
немного
каннабиса
Herhjemme
er
det
det
samme
som
modsat
af
kieff
Здесь
то
же
самое,
что
и
противоположность
Киеву
Det
eneste
beef
i
mit
liv
er
en
som
jeg
kan
spis'
Единственное
мясо
в
моей
жизни
- это
то,
которое
я
могу
съесть
Ekstra
ekstra,
læs
det
i
din
avis
Срочно,
срочно,
читайте
в
своей
газете
At
hvis
det′
ægte
lågsus
har
det
ik'
nogen
pris
Что
если
это
настоящий
улёт,
то
он
бесценен
Bare
se
på
mig,
jeg'
et
levende
bevis
Просто
посмотрите
на
меня,
я
живое
доказательство
Stacker
kun
god
karma
i
min
sparegris,
så...
Коплю
только
хорошую
карму
в
своей
копилке,
так
что...
Jeg
har
ik′
brug
for
en
læææg′
Мне
не
нужен
врач,
Til
at
fortæl'
mig
jeg
har
det
okaaay
Чтобы
сказать,
что
у
меня
всё
хорошooo
Jeg
har
det
meget
mer′
end
OK
У
меня
всё
гораздо
лучше,
чем
хорошо
Hvis
du
ser
mig
dude
så
vil
du
forstå
Если
увидишь
меня,
милый,
то
поймёшь
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Jeg
har
det
alt
for
lå-ågsus
У
меня
слишком
крутой
улё-ёт
Men
du
burde
ikke
være
sur
Но
ты
не
должен
злиться
For
jeg
betaler
ikke
husleje
Потому
что
я
не
плачу
арендную
плату
I
dit
hovede
hvor
jeg
bor
В
твоей
голове,
где
я
живу
Bar'
lad
vær
at
bære
na-a-ag
Просто
не
ходи
голыыыым
Så
din
skalp
er
mit
tag
Тогда
твой
скальп
- моя
крыша
For
jeg
betaler
ikke
husleje
Потому
что
я
не
плачу
арендную
плату
Og
jeg
gider
ikke
høre
dig
klage
И
я
не
хочу
слышать
твои
жалобы
Jeg
har
ik′
brug
for
en
læææg'
Мне
не
нужен
врач,
Til
at
fortæl′
mig
jeg
har
det
okaaay
Чтобы
сказать,
что
у
меня
всё
хорошooo
Jeg
har
det
meget
mer'
end
OK
У
меня
всё
гораздо
лучше,
чем
хорошо
Hvis
du
ser
mig
dude
så
vil
du
forstå
Если
увидишь
меня,
милый,
то
поймёшь
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
(Ja,
stav
det
med
Å.G.)
(Да,
пиши
с
большой
буквы
У)
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
(Bare
lad
haderne
hade)
(Пусть
хейтеры
ненавидят)
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Jeg
har
det
lågsus
У
меня
полный
улёт
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jon kirkhoff hansen, jonas julan, martin andreas wanner, nicholas kawamura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.