Paroles et traduction Spector - Decade of Decay
You
say
it's
been
a
decade
of
decay
Вы
говорите,
что
это
было
десятилетие
упадка
With
nothing
going
your
way
Когда
ничто
не
идет
тебе
навстречу
So
you
sing,
you
sing
a
beautiful
song
Итак,
ты
поешь,
ты
поешь
прекрасную
песню
Getting
the
words
all
wrong
Неправильно
подбираю
слова
Meet
a
pretty
girl,
try
and
take
her
home
Познакомься
с
симпатичной
девушкой,
попробуй
отвезти
ее
домой
Meet
a
pretty
girl,
but
it's
wrong
Знакомлюсь
с
симпатичной
девушкой,
но
это
неправильно
Okay,
we
could
do
this
the
sensible
way
Ладно,
мы
могли
бы
сделать
это
разумным
способом
But
talking's
not
our
forte
Но
разговоры
- не
наша
сильная
сторона
So
we
sing,
we
sing
a
beautiful
song
Итак,
мы
поем,
мы
поем
прекрасную
песню
Getting
the
words
all
wrong
Неправильно
подбираю
слова
Meet
a
pretty
girl,
try
and
take
her
home
Познакомься
с
симпатичной
девушкой,
попробуй
отвезти
ее
домой
Meet
a
pretty
girl,
but
it's
wrong
Знакомлюсь
с
симпатичной
девушкой,
но
это
неправильно
Meet
a
pretty
girl,
try
and
take
her
home
Познакомься
с
симпатичной
девушкой,
попробуй
отвезти
ее
домой
Meet
a
pretty
girl,
but
it's
wrong
Знакомлюсь
с
симпатичной
девушкой,
но
это
неправильно
All
we
ever
wanted
Все,
чего
мы
когда-либо
хотели
Somewhere
to
go
home,
someone
to
go
home
with
Куда-нибудь
вернуться
домой,
с
кем-нибудь
пойти
домой
All
we
ever
wanted
Все,
чего
мы
когда-либо
хотели
Somewhere
to
go
home,
someone
to
go
home
with
us
Куда-нибудь
вернуться
домой,
с
кем-нибудь
пойти
домой
вместе
с
нами
No
way,
it's
been
a
decade
of
decay
Ни
за
что,
это
было
десятилетие
упадка
With
nothing
going
my
way
Когда
ничто
не
идет
мне
навстречу
So
I
sing,
I
sing
a
beautiful
song
Итак,
я
пою,
я
пою
прекрасную
песню
Getting
the
words
all
wrong
Неправильно
подбираю
слова
All
we
ever
wanted
Все,
чего
мы
когда-либо
хотели
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DEV HYNES, JOSEPH FREDERICK MACPHERSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.