Paroles et traduction Spector - Friday Night, Don't Ever Let It End
The
honey
moon
was
over
Медовая
Луна
закончилась.
Before
the
wedding
had
begun
Еще
до
начала
свадьбы.
The
tropical
Capricorn
Тропический
Козерог
Left
melting
in
the
sun
Осталось
растаять
на
солнце.
But
what
could
be
more
beautiful
Но
что
может
быть
прекраснее?
Than
a
weekend
in
the
rain?
Чем
выходные
под
дождем?
The
moment
that
you
realize
В
тот
момент,
когда
ты
осознаешь,
That
you're
on
your
own
again
что
снова
сам
по
себе.
On-on
on
you're
own
again
Дальше-дальше,
дальше
ты
снова
сам
по
себе.
Oh
giving
him
a
while
to
stop
and
stare
О
даю
ему
время
остановиться
и
посмотреть
No-ones
coming
to
rescue
you
Никто
не
придет
тебя
спасать.
Oh
giving
him
a
while
to
stop
and
stare
О
даю
ему
время
остановиться
и
посмотреть
You
know
that
girl
is
rivaling
you
Ты
знаешь
что
эта
девушка
соперничает
с
тобой
I
thought
it
was
the
weekend
Я
думал,
это
были
выходные.
Oh
where
are
all
our
friends?
О,
Где
же
все
наши
друзья?
It's
Friday
night,
don't
ever,
don't
ever
let
it
end.
Это
вечер
пятницы,
никогда,
никогда
не
позволяй
этому
закончиться.
I
heard
you
got
a
new
gang
Я
слышал
у
тебя
новая
банда
I
guess
you're
seeing
how
it
goes
Думаю,
ты
видишь,
как
это
происходит.
And
if
the
light
outside
could
save
me
И
если
бы
свет
снаружи
мог
спасти
меня
...
I
better
keep
the
curtains
closed
Мне
лучше
держать
шторы
закрытыми.
That
night
we
took
the
boat
out
В
ту
ночь
мы
взяли
лодку.
Still
replaying
on
my
mind
Все
еще
прокручиваю
это
в
голове
More
to
memories
Больше
воспоминаний
Someone
passing
time
Кто-то
проводит
время.
Oh
giving
him
a
while
to
stop
and
stare
О
даю
ему
время
остановиться
и
посмотреть
No-ones
coming
to
rescue
you
Никто
не
придет
тебя
спасать.
Oh
giving
him
a
while
to
stop
and
stare
О
даю
ему
время
остановиться
и
посмотреть
You
know
that
guy
is
cramping
you
Ты
знаешь,
что
этот
парень
сводит
тебя
судорогой.
I
thought
it
was
the
weekend
Я
думал,
это
были
выходные.
Oh
where
are
all
our
friends?
О,
Где
же
все
наши
друзья?
It's
Friday
night,
don't
ever,
don't
ever
let
it
end.
Это
вечер
пятницы,
никогда,
никогда
не
позволяй
этому
закончиться.
This
is
not
something
that
I
do
best
Это
не
то
что
я
делаю
лучше
всего
This
is
not
a
heart
within
my
chest
Это
не
сердце
в
моей
груди.
This
is
not
a
subject
I
understand
Это
не
та
тема,
которую
я
понимаю.
This
not
the
evening
we
had
planned
Это
не
тот
вечер,
который
мы
планировали.
But
I
know
you
now
like
I
knew
you
then
Но
теперь
я
знаю
тебя
так
же,
как
и
тогда.
This
will
repeat
itself
again
Это
повторится
снова.
This
is
not
the
end,
this
is
not
the
end,
this
is
not
the
end
Это
не
конец,
это
не
конец,
это
не
конец.
Of,
Fri-day
night,
О,
пятничная
ночь,
I
don't
want
to
wake
up
alive
Я
не
хочу
просыпаться
живым
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederick Macpherson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.