Heartbeat (Speed Version) - Sped-Otraduction en allemand




Heartbeat (Speed Version)
Herzschlag (Speed Version)
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
That I am ready to go, heartbeat
Dass ich bereit bin zu gehen, Herzschlag
My heartbeat
Mein Herzschlag
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
Whenever you are around, can't speak
Wann immer du in der Nähe bist, kann ich nicht sprechen
I can't speak
Ich kann nicht sprechen
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
That I am ready to go, heartbeat
Dass ich bereit bin zu gehen, Herzschlag
My heartbeat
Mein Herzschlag
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
Whenever you are around, can't speak
Wann immer du in der Nähe bist, kann ich nicht sprechen
I can't speak
Ich kann nicht sprechen
I know what your boy like
Ich weiß, was dein Typ mag
Skinny tie and a cuff type
Schmale Krawatte und Manschetten
He go and make breakfast
Er macht Frühstück
You walkin' round naked
Du läufst nackt herum
I might just text you
Ich könnte dir schreiben
Turn your phone over
Dein Handy umdrehen
When it's all over, no settlin' down
Wenn alles vorbei ist, keine Beruhigung
My text go to your screen, you know better than that
Meine SMS geht auf deinen Bildschirm, du weißt es besser
I come around when you least expect me
Ich komme vorbei, wenn du es am wenigsten erwartest
I'm sittin' at the bar when your glass is empty
Ich sitze an der Bar, wenn dein Glas leer ist
You thinkin' that this song's comin' on to tempt me
Du denkst, dass dieser Song läuft, um mich zu verführen
I need to be alone like the way you left me
Ich muss allein sein, so wie du mich verlassen hast
You start callin'; you start crying
Du fängst an zu rufen; du fängst an zu weinen
I come over; I'm inside you
Ich komme rüber; ich bin in dir
I can't find you, the girl that I once had
Ich kann dich nicht finden, das Mädchen, das ich einst hatte
But the sex that we have isn't half bad
Aber der Sex, den wir haben, ist nicht schlecht
Text say that It's not fair
SMS sagt, dass es nicht fair ist
That's code for He's not here
Das ist Code für: Er ist nicht hier
And I'ma flirt with this new girl
Und ich werde mit diesem neuen Mädchen flirten
And I'ma call if it don't work
Und ich werde anrufen, wenn es nicht klappt
So we fuck till it come to conclusions
Also ficken wir, bis es zu Schlussfolgerungen kommt
All the things that we thought we were losin'
All die Dinge, von denen wir dachten, wir würden sie verlieren
I'm a ghost, and you know this
Ich bin ein Geist, und das weißt du
That's why we broke up in the first place, 'cause
Deshalb haben wir uns überhaupt getrennt, weil
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
That I am ready to go, heartbeat
Dass ich bereit bin zu gehen, Herzschlag
My heartbeat
Mein Herzschlag
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
Whenever you are around, can't speak
Wann immer du in der Nähe bist, kann ich nicht sprechen
I can't speak
Ich kann nicht sprechen
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
That I am ready to go, heartbeat
Dass ich bereit bin zu gehen, Herzschlag
My heartbeat
Mein Herzschlag
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
Whenever you are around, can't speak
Wann immer du in der Nähe bist, kann ich nicht sprechen
I can't speak
Ich kann nicht sprechen
It's late-night Thursday
Es ist spät in der Nacht, Donnerstag
I know that you heard me
Ich weiß, dass du mich gehört hast
But you don't want the same thing
Aber du willst nicht dasselbe
Hmm, well, two can play that game
Hmm, gut, zwei können dieses Spiel spielen
So I'm chillin' with my girlfriend
Also chille ich mit meiner Freundin
But she not my real girlfriend
Aber sie ist nicht meine richtige Freundin
She got a key to my place but
Sie hat einen Schlüssel zu meiner Wohnung, aber
She not my real girlfriend
Sie ist nicht meine richtige Freundin
Stupid, so dummy
Dumm, so dumm
Say the wrong thing, and wrong girls come runnin'
Sag das Falsche, und falsche Mädchen kommen angerannt
I'm paranoid that these girls want somethin' from me
Ich bin paranoid, dass diese Mädchen etwas von mir wollen
And it's hard to make a dime go one-hunnid
Und es ist schwer, aus einem Groschen hundert zu machen
And my dude freakin' out over a worse fate
Und mein Kumpel flippt aus wegen eines schlimmeren Schicksals
She on time, but she late for they first date
Sie ist pünktlich, aber sie ist spät dran für ihr erstes Date
'Cause he went and tried out a new condom
Weil er ein neues Kondom ausprobiert hat
Slipped off in a threesome, good problems?
Ist bei einem Dreier abgerutscht, gute Probleme?
Right? Wrong
Richtig? Falsch
Askin' 'em if she'd wanna play games
Frage sie, ob sie Spiele spielen will
We the Super Smash Brothers, but none of 'em you
Wir sind die Super Smash Brothers, aber keine von ihnen bist du
I miss the sex where you kiss whenever you through
Ich vermisse den Sex, wo du küsst, wann immer du fertig bist
Sixty-nine is the only dinner for two
Neunundsechzig ist das einzige Abendessen für zwei
I was wrong, but would you have listened to you?
Ich lag falsch, aber hättest du auf dich gehört?
Uh, you were crazy
Äh, du warst verrückt
I got a heart, but the art of choking's
Ich habe ein Herz, aber die Kunst des Würgens
Only thing girls want when you in that smoke and light
Ist das Einzige, was Mädchen wollen, wenn du in diesem Rauch und Licht bist
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
That I am ready to go, heartbeat
Dass ich bereit bin zu gehen, Herzschlag
My heartbeat
Mein Herzschlag
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
Whenever you are around, can't speak
Wann immer du in der Nähe bist, kann ich nicht sprechen
I can't speak
Ich kann nicht sprechen
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
That I am ready to go, heartbeat
Dass ich bereit bin zu gehen, Herzschlag
My heartbeat
Mein Herzschlag
I wanted you to know
Ich wollte, dass du weißt
Whenever you are around, can't speak
Wann immer du in der Nähe bist, kann ich nicht sprechen
I can't speak
Ich kann nicht sprechen
So we're done? This the real shit?
Also sind wir fertig? Ist das der wahre Scheiß?
We used to hold hands like field trips
Wir haben uns früher an den Händen gehalten wie bei Klassenfahrten
I'm a jerk, but your dude is a real dick
Ich bin ein Idiot, aber dein Typ ist ein echter Schwanz
I read his posts on your wall, and I feel sick
Ich lese seine Posts an deiner Pinnwand, und mir wird schlecht
He ain't cool, he ball and all that
Er ist nicht cool, er kann zwar Basketball spielen und so
But he just a fake nigga who blog in all caps
Aber er ist nur ein falscher Typ, der in Großbuchstaben bloggt
You couldn't wait to date
Du konntest es kaum erwarten, dich zu verabreden
I'm goin' straight for your thighs like the cake you ate
Ich gehe direkt auf deine Schenkel los, wie auf den Kuchen, den du gegessen hast
I give a fuck about the niggas that you say you ate
Ich scheiße auf die Typen, die du angeblich gegessen hast
You know that I'm the best when I'm a-fake-tionate
Du weißt, dass ich am besten bin, wenn ich liebevoll bin.
I'm the best that you had, face it
Ich bin der Beste, den du hattest, sieh es ein
J. and Keyshia are related: racist
J. und Keyshia sind verwandt: rassistisch
I give you money then you burn me then you made off
Ich gebe dir Geld, dann verbrennst du mich, dann machst du dich davon
She ain't a killer, but she'd fuckin' blow your head off
Sie ist keine Killerin, aber sie würde dir verdammt nochmal den Kopf wegblasen
I know he wonderin', "What the fuck you hidin?"
Ich weiß, er fragt sich: "Was zum Teufel versteckst du?"
That we dated like raps about Bin Laden; ayo, fuck this
Dass wir uns gedatet haben, ist wie Raps über Bin Laden; Ayo, scheiß drauf
Are we datin'? Are we fuckin'?
Sind wir zusammen? Ficken wir?
Are we best friends? Are we somethin'
Sind wir beste Freunde? Sind wir etwas
In between that?
dazwischen?
I wish we never fucked, and I mean that
Ich wünschte, wir hätten nie gefickt, und das meine ich ernst
But not really
Aber nicht wirklich
You say the nastiest shit in bed, and it's fuckin' awesome
Du sagst den fiesesten Scheiß im Bett, und es ist verdammt geil





Writer(s): Donald Mckinley Glover Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.