Speech Debelle - The Problem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Speech Debelle - The Problem




The Problem
Проблема
Listen! Listen!
Слушай! Слушай!
Old school new school depends on the mirror
Старая школа, новая школа смотря в какое зеркало смотришь.
I rhyme about the times when the youts are popping pillas
Я читаю рэп о временах, когда молодежь глотает таблетки,
Miniature shotta mini rockers
С миниатюрными дробовиками, маленькие бунтари.
Ain't gotta lot of height but heart he got a lotta
Пусть ростом он не вышел, зато сердца у него хоть отбавляй.
Dads are never there, nobody really cares
Отцов рядом нет, всем все равно,
Cause we got used to it like perm in black hair
Потому что мы привыкли к этому, как к химической завивке на черных волосах.
So under the carpet is where it lives
Так что все это заметается под ковер,
Along with the fiddlers, politicians and them other miscreants
Вместе со скрипачами, политиками и прочими проходимцами.
I have a common sense for world's events
У меня есть здравый смысл, когда дело касается мировых событий,
So when I hear it on the news I try and analyze the views
Поэтому, когда я слышу новости, я пытаюсь анализировать разные точки зрения.
The pudding is the proof that's why they looking sick looking malnourished
Пудинг лучшее доказательство, вот почему они выглядят такими больными, такими истощенными.
They should have never listened to it
Им не стоило этого слушать.
Switch it off get it out like unruly kids
Выключите это, уберите это с глаз долой, как непослушных детей.
That's why I was suspended from it I was never in it
Вот почему меня отстранили, меня никогда там не было.
If they invented it never for your development
Если бы они это и придумали, то не для твоего развития.
If you can't recognize it then you irrelevant
Если ты этого не понимаешь, то ты никто.
Me and my people live in tenement yards
Мы с моим народом живем в доходных домах,
And since they're too watchy watchy we have to draw card
И поскольку за нами слишком пристально наблюдают, нам приходится рисковать.
Duppy let go of my hand for this conundrum
Дух отпустил мою руку навстречу этой загадке,
Is gonna get me in trouble like what bam bam
Которая втянет меня в неприятности, вот так вот, бах-бах.
And they don't know the half of it,
И они даже не представляют и половины,
I shook hands with the worry man so it's pure worry man
Я пожала руку человеку-беде, и теперь это сплошная беда.
So I'm doing it like it's my last album
Так что я делаю это так, будто это мой последний альбом,
Nothing is guaranteed so watch the outcome
Ничто не гарантировано, так что следи за результатом.
I doubt we out with them we never roll wid dem
Сомневаюсь, что мы с ними сработаемся, мы никогда не были с ними заодно.
Never catch me chilling with the other villains
Меня никогда не увидишь болтающейся с другими злодеями.
I prefer the ones who do it out of need rather the greed
Я предпочитаю тех, кто делает это по нужде, а не из жадности,
Know what I mean
Понимаешь, о чем я?
I recognize the pain and the will
Я вижу боль и волю,
And ovastand that it's a sh*tty deal
И понимаю, что это дерьмовая ситуация.
But hey blood whatever we keep it real,
Но, эй, братан, что бы ни было, мы остаемся верны себе,
Giving it to em until they will listen
Будем вдалбливать им это, пока не поймут. Слушай.
I know they think that we're dumb listen
Я знаю, они думают, что мы тупые. Слушай.
They better know I ain't the one listen
Пусть знают, что я не такая. Слушай.
I don't believe what they say listen
Я не верю тому, что они говорят. Слушай.
Can't you tell I don't play listen
Разве ты не видишь, я не играю. Слушай.
And they can say what they like listen
И они могут говорить, что хотят. Слушай.
Hide the facts with their lies listen
Скрывать факты за своей ложью. Слушай.
But if you feel it in your heart - listen
Но если ты чувствуешь это в своем сердце, слушай,
When they say that you can't
Когда они говорят, что ты не можешь.
Every day we try to find a way
Каждый день мы пытаемся найти способ,
To get it together, to get it together
Собраться, собраться.
They better be afraid of what we got to say
Пускай их пугают наши слова,
Cause we be get it together
Потому что мы соберемся.
Hey, it's a problem hey, it's a problem
Эй, это проблема, эй, это проблема.
We glorify and glamorize the popular
Мы превозносим и идеализируем популярное,
The popular ting can get you kind of popping
Популярность может сделать тебя своего рода звездой.
He be saying nothing, she showing it all
Он ничего не говорит, она показывает все.
Lyrics cut through nothing them fools with blunted tools
Тексты песен ни о чем, эти дураки с тупыми инструментами.
Certain songs I can't mess wid
Есть песни, которые я не могу слушать,
Cause the science in the sound got me screwing up my brow
Потому что от закономерностей в звуке у меня хмурится лоб.
I'm not sure how but I trust my own instincts
Не знаю почему, но я доверяю своим инстинктам,
Cause as long as I'm here but spirit never extinct
Ведь пока я здесь, мой дух никогда не угаснет.
So instinctively I push from the pagans
Так что инстинктивно я отталкиваюсь от язычников,
Kinda like a doctor prescription
Это как рецепт от врача,
Cause all I need to do is boost the melanin
Потому что все, что мне нужно делать, это повышать уровень меланина,
Just give me some sunshine and good food the elements
Просто дай мне немного солнца, хорошей еды, стихий.
It's pretty much becoming prevalent
Это становится слишком очевидным,
That these people are pretending that they are saying something
Что эти люди притворяются, что они что-то говорят,
When they ain't sayin' nothing at all
Когда на самом деле они не говорят ничего.
From the window to the wall
От окна до стены
We evoke greatness till 20 ft. tall
Мы будем веять величием, высотой в 20 футов.
I caught the feeling, caught the spirit, caught the vibe
Я прочувствовала это чувство, прочувствовала дух, прочувствовала атмосферу,
We must awake the spirit so it comes alight
Мы должны пробудить дух, чтобы он воспламенился.
I never think I never tell no lies
Я никогда не думаю, я никогда не лгу,
What's done in the dark will come to the light
То, что сделано в темноте, выйдет на свет.
So keep your stories, I am not a child
Так что оставь свои сказки при себе, я не ребенок,
I'm big grown woman with a big grown life
Я взрослая женщина со взрослой жизнью.
While they're pissing on kids and beating up their wives
Пока они мочатся на детей и избивают своих жен,
I talk about the mother that sucking on the pipes
Я говорю о матери, сосущей трубку.
I talk about the kids with no voice out of sight
Я говорю о детях, лишенных голоса, скрытых от глаз,
Running a fire to the power of the night,
Бегущих от огня к силе ночи.
I ain't got time, I'm trying to do it all tonight
У меня нет времени, я пытаюсь сделать все сегодня вечером.
I'm listening to Pac, thinking least the brother tried
Я слушаю Пака и думаю, что этот брат хотя бы попытался.
I recognize the pain and the will
Я вижу боль и волю,
And ovastand that it's a sh*tty deal
И понимаю, что это дерьмовая ситуация.
But hey blood whatever we keep it real,
Но, эй, братан, что бы ни было, мы остаемся верны себе,
Giving it to em until they will listen
Будем вдалбливать им это, пока не поймут. Слушай.
I know they think that we're dumb listen
Я знаю, они думают, что мы тупые. Слушай.
They better know I ain't the one listen
Пусть знают, что я не такая. Слушай.
I don't believe what they say listen
Я не верю тому, что они говорят. Слушай.
Can't you tell I don't play listen
Разве ты не видишь, я не играю. Слушай.
And they can say what they like listen
И они могут говорить, что хотят. Слушай.
Hide the facts with their lies listen
Скрывать факты за своей ложью. Слушай.
But if you feel it in your heart - listen
Но если ты чувствуешь это в своем сердце, слушай,
When they say that you can't
Когда они говорят, что ты не можешь.
Every day we try to find a way
Каждый день мы пытаемся найти способ,
To get it together, to get it together
Собраться, собраться.
They better be afraid of what we got to say
Пускай их пугают наши слова,
Cause we be get it together
Потому что мы соберемся.
Hey, it's a problem hey, it's a problem
Эй, это проблема, эй, это проблема.





Writer(s): Kwesi Sey, Corynne Justine Elliott, Louis Alexander Wynter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.