Speed on the Beat - Caviar Dreams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Speed on the Beat - Caviar Dreams




Caviar Dreams
Мечты о чёрной икре
Mama Young visited me the other day
Мама Янг навестила меня на днях,
Told me to pull out my card and let that fucker reign
Сказала, доставай карту и трать, не стесняйся.
What's the point of having money if it's just for you
Какой смысл в деньгах, если они только для тебя?
That doesn't do anything but make people selfish
Это только делает людей эгоистами.
So I said mama you right, then sent some cashapps
Я сказал: "Мама, ты права", и разослал немного денег,
Paid my own bills and started to save cash
Оплатил свои счета и начал копить.
Y'all lame asses wanna tell me how to live? I say no
Вы, неудачники, хотите указывать мне, как жить? Я говорю: "Нет".
Because my life goals, involve everyone's flows
Потому что мои жизненные цели включают благополучие всех.
I was a lone wolf for so many years
Я был одиноким волком много лет,
When people used to ask for help, it'd fall on deaf ears
Когда люди просили о помощи, я был глух к их просьбам.
But mama told me boy I raised you better than that
Но мама сказала мне: "Сынок, я воспитала тебя лучше".
I said mama you right and then deaded that
Я сказал: "Мама, ты права", и покончил с этим.
Selfish mindset, my wealth is mine yes
Эгоистичный настрой, мое богатство мое, да,
But I share all my knowledge and success
Но я делюсь всеми своими знаниями и успехом.
Because caviar dreams? They're for the people
Потому что мечты о чёрной икре? Они для всех.
You can care for self and others, just follow my lead dude
Ты можешь заботиться о себе и о других, просто следуй моему примеру, милая.
I've got caviar dreams, champagne taste
У меня мечты о чёрной икре, вкус к шампанскому,
Now my budget, gets me more than one plate
Теперь мой бюджет позволяет мне больше, чем одну тарелку.
So I give the excess to you
Поэтому я делюсь излишками с тобой,
While I keep doing the things I do
Пока продолжаю заниматься своими делами.
I've got caviar dreams, champagne tastes
У меня мечты о чёрной икре, вкус к шампанскому,
Blessed by the heavens so for my kids' sakes
Благословлен небесами, ради моих детей
I aid my fellow man and fly
Я помогаю ближнему и парю,
In my promised land is where I reside
Я живу в своей земле обетованной.
God gave me my strengths, so I give them back to you
Бог дал мне мои сильные стороны, поэтому я делюсь ими с вами,
I may not be the model Christian, but what can you do?
Я, может, и не образцовый христианин, но что поделать?
Let he who is without sin cast the first stone
Пусть тот, кто без греха, бросит в меня камень.
From where I stand, there shouldn't be any stones thrown
С моей точки зрения, камней бросать не стоит.
So I aid my fellow man, donate and volunteer
Поэтому я помогаю ближнему, жертвую и работаю волонтером,
Protest when needed, 365 days a year
Протестую, когда нужно, 365 дней в году.
Have no fear, I have it set up so we all shine
Не бойтесь, я все устроил так, чтобы мы все сияли,
Even if it's just a glimmer in our heavenly father's eyes
Даже если это всего лишь проблеск в глазах нашего небесного отца.
I used to cry on the beat, make the song weep
Я раньше плакал в такт, заставлял песню рыдать,
Then I said enough of sadness, give them all of me
Потом сказал: "Хватит грусти, отдам им всего себя".
The good and the bad, y'all can't judge me
Хорошее и плохое, вы не можете судить меня,
Because my intentions are pure to survive by any means
Потому что мои намерения чисты выжить любыми средствами.
So I aid with what I've got to buy back my block
Поэтому я помогаю тем, что у меня есть, чтобы выкупить свой район,
Even if I gotta give up a house to buy stock
Даже если мне придется отказаться от дома, чтобы купить акции.
Because caviar dreams? They're for the people
Потому что мечты о чёрной икре? Они для всех.
You can do for self and others just follow my lead dude
Ты можешь делать для себя и для других, просто следуй моему примеру, милая.
I've got caviar dreams, champagne taste
У меня мечты о чёрной икре, вкус к шампанскому,
Now my budget, gets me more than one plate
Теперь мой бюджет позволяет мне больше, чем одну тарелку.
So I give the excess to you
Поэтому я делюсь излишками с тобой,
While I keep doing the things I do
Пока продолжаю заниматься своими делами.
I've got caviar dreams, champagne tastes
У меня мечты о чёрной икре, вкус к шампанскому,
Blessed by the heavens so for my kids' sakes
Благословлен небесами, ради моих детей
I aid my fellow man and fly
Я помогаю ближнему и парю,
In my promised land is where I reside
Я живу в своей земле обетованной.
Sometimes I feel like, that I'm too nice
Иногда мне кажется, что я слишком добрый,
And people wanna run to me when they're in a fight
И люди бегут ко мне, когда у них проблемы.
Now I don't mind it, but don't go and press me
Я не против, но не давите на меня,
I'll give the shirt off my back, but don't tempt me
Я отдам последнюю рубашку, но не испытывайте меня.
Even the altruistic, will get tired of foolishness kid
Даже альтруисты устают от глупости, детка,
If you keep doing this, I'll shut you out my circle quick
Если ты продолжишь в том же духе, я быстро вычеркну тебя из своего круга.
I'm only one man, I'm not God or an ATM
Я всего лишь человек, я не Бог и не банкомат.
If you see me as just a means for an end, get outta here
Если ты видишь во мне только средство для достижения цели, убирайся отсюда.
I've cut people off, with a tourniquet of love
Я отрезал людей жгутом любви,
I wish you the best, but you and I no longer
Я желаю тебе всего наилучшего, но мы с тобой больше не
See things the same, you just think of self
Смотрим на вещи одинаково, ты думаешь только о себе
And only check for me, when you need help
И обращаешься ко мне, только когда тебе нужна помощь.
God's got me I know, because my wild flows
Бог со мной, я знаю, потому что мои дикие рифмы
Help those who need it, but when the kindness slows
Помогают тем, кто в этом нуждается, но когда доброта иссякает,
Watch out, then the king got tired of your dreams
Берегись, тогда король устал от твоих мечтаний,
And the window to my promised land vanished behind the scenes
И окно в мою землю обетованную исчезло за кулисами.





Writer(s): J.e. Speed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.