Speed On the Beat feat. Carter Marie - Never Fail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Speed On the Beat feat. Carter Marie - Never Fail




Never Fail
Никогда не подведу
I've seen hell and I've given people hell
Я видела ад и сама устраивала людям ад.
Been trapped in a cell, waiting to break out
Была в клетке, ждала момента сбежать.
But I've been blessed, so any death knell
Но я благословенна, так что любой погребальный звон
I can do without as long as I've staked out
Мне не нужен, пока я застолбила
A claim to the throne, but not just for me
Место на троне, но не только для себя.
My mom said that you've got to give them everything
Моя мама говорила, что ты должна отдавать им всё,
Make sure they know that your blood sweat and tears
Убедиться, что они знают: твой пот, кровь и слёзы
Weren't in vain, that you make change whenever you go and speak
Были не напрасны, что ты меняешь мир, когда говоришь.
I was born to Lillian Young, that August morning
Я родилась у Лилиан Янг, тем августовским утром,
Been scoring on the boring things put before me
И с тех пор побеждаю в скучных вещах, что передо мной.
You can't whore me, or pimp my story, been said that
Ты не можешь сделать меня шлюхой или исказить мою историю, это уже говорилось,
But I'll say it once more, so you can't ignore it
Но я скажу ещё раз, чтобы ты не смог игнорировать:
No more lone wolf, I lean on my team when I get weak
Больше никакого одинокого волка, я опираюсь на свою команду, когда слабею.
Music game so easy, I could do it in my sleep
Музыкальная игра так проста, я могу играть во сне,
But I'd rather be awake and enact change
Но я предпочитаю бодрствовать и вносить изменения,
To make the game in my mental image, free of idiocy
Чтобы игра в моём воображении была свободна от идиотизма.
I've seen the bottom a bunch of times, but now I fly
Я много раз видела дно, но теперь я летаю
With the angels, God's got me, so I can't subside
С ангелами, Бог со мной, так что я не могу сдаться,
On giving them every ounce of me, whenever I speak
Отдавая им каждую частичку себя, когда говорю,
So I can build a whole new legacy
Чтобы построить совершенно новое наследие.
Don't need no one to tell me
Мне не нужен никто, чтобы говорить
About myself
Обо мне.
I just live with no limits
Я просто живу без ограничений.
What I want, I go get it
Чего хочу, того добиваюсь.
There's nothing that I can't do
Нет ничего, что я не могу сделать.
Hard to believe when no one else
В это трудно поверить, когда никто больше так не может,
'Cause when I do it with no one's help
Потому что, когда я делаю это без чьей-либо помощи,
With me, I never fail
Со мной я никогда не подведу.
Think I'm tall, but I'll never let up
Думаешь, я высокая, но я никогда не сдамся.
Money never fall, that's the bottom self-debted
Деньги никогда не падают, это дно, самообман.
Ten feet tall, but they say I'm 4'11"
Три метра ростом, но они говорят, что я 150 см.
Pass me the ball, I'ma shoot it like I'm Kevin
Передай мне мяч, я заброшу его, как Кевин.
They all nod, but they don't really speak
Они все кивают, но на самом деле не говорят.
So do you really understand me?
Так ты действительно меня понимаешь?
I'm talking big picture branding, changing your standing
Я говорю о большом брендинге, изменении твоего положения.
Could be demanding, but fuck with the winning team (La la)
Это может быть требовательным, но свяжись с побеждающей командой (Ла-ла).
I'm a boss, so sometimes I get lost in the bossy (La la)
Я босс, поэтому иногда я теряюсь в своей властности (Ла-ла).
If you're wasting my time, it's a wash in the laundry (La la)
Если ты тратишь моё время, это стирка в прачечной (Ла-ла).
I got three folks that I fool with
У меня есть три человека, с которыми я общаюсь,
Can't live off what they doing
Не могу жить тем, что они делают.
Funny enough, there's no you there
Забавно, но тебя там нет.
Don't need no one to tell me
Мне не нужен никто, чтобы говорить
About myself
Обо мне.
I just live with no limits
Я просто живу без ограничений.
What I want, I go get it
Чего хочу, того добиваюсь.
There's nothing that I can't do
Нет ничего, что я не могу сделать.
Hard to believe when no one else
В это трудно поверить, когда никто больше так не может,
'Cause when I do it with no one's help
Потому что, когда я делаю это без чьей-либо помощи,
With me, I never fail
Со мной я никогда не подведу.





Writer(s): Gina Lemon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.