Speedy Justice - Inauguration Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Speedy Justice - Inauguration Day




Inauguration Day
День инаугурации
It will be cold so cold on Inauguration day
Так холодно, так холодно будет в день инаугурации,
From Clean Rivers Tunnel
От туннеля «Чистые реки»
To charred L.A.
До обугленного Лос-Анджелеса.
And the ghost of Murica's future
И призрак будущего Америки
He'll stand to have its say
Выйдет, чтобы сказать свое слово.
But those soothsayers deported
Но предсказателей депортировали,
And that kid from 6th sense grew up
А тот парень из «Шестого чувства» вырос,
No one can hear what that wise old ghost articu-lays
Никто не слышит, что вещает этот мудрый старый призрак
On Inauguration day
В день инаугурации.
And those traffic cones down one way D.C. streets
И дорожные конусы на улицах с односторонним движением в Вашингтоне,
With wind blowing down from Chicago
Ветер дует из Чикаго,
And those traffic cams sending tickets by email
А дорожные камеры шлют штрафы по электронной почте,
Mexican bravado
Мексиканская бравада.
And those Baltimore Ravens flying north
И «Балтиморские Вороны» летят на север,
Try to find a deeper frost
Пытаясь найти более глубокий мороз.
It'll come to a head
Все достигнет апогея,
It's all gonna slide right through
Все пройдет само собой,
And there's not much left to do
И мало что можно сделать,
Nothing left to say
Ничего не остается сказать
On Inauguration day
В день инаугурации.
And no position's gonna satisfy
И никакая позиция не удовлетворит,
We've all seen and done each one so many times before
Мы все видели и делали это так много раз,
Nothings exciting anymore
Ничто больше не волнует.
This date needs some flame some screaming pain
Этой дате нужен огонь, кричащая боль,
Atrocity in our town
Зверство в нашем городе,
To reach our climax like before
Чтобы достичь кульминации, как прежде,
Maybe little war
Может быть, небольшая война.
It's one big slap in the face
Это одна большая пощечина,
Putting wisdom in its place
Ставящая мудрость на место,
Shock the whole damn human race
Шокирующая всю чертову человеческую расу,
Motherfucker
Сукин сын.
Nothing left to say
Ничего не остается сказать
On Inauguration day
В день инаугурации.





Writer(s): Bryan Bridges


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.