Paroles et traduction Spekti feat. Elastinen, Tasis, TPH & Uniikki - Täysillä päätyyn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Täysillä päätyyn
Full speed ahead
Kato,
Rähinää
on
vaa
yks,
vaik
joka
syksy
yrittäisit
et
tähän
pysty
pelaat
lähinnä
rystyy,
sun
lätinään
kypsyy
Look,
there's
only
one
Rähinä,
even
if
you
try
every
fall,
you
can't
play
this,
you're
mostly
playing
knuckles,
your
record
is
getting
stale.
Oot
syypää
mun
jääkylmään
hymyyn
tääl
You're
the
reason
for
my
ice-cold
smile
here.
Koitatte
olla
uus
me,
mut
ku
kuulet
ku
meidän
suut
soi
se
on
jengille
just
niinku
huumet
You're
trying
to
be
the
new
us,
but
when
you
hear
our
mouths
sing,
it's
just
like
a
drug
to
the
crew.
Sul
on
pesisflow,
mul
on
episflow,
vitun
epicflow
sust
ei
tulis
kliinii
vaik
sut
pesis
yo
You've
got
a
baseball
flow,
I've
got
an
episflow,
a
fucking
epic
flow,
you
wouldn't
get
a
clinic
even
if
you
washed
all
night.
Ja
minkä
minä
sille
voin
And
what
can
I
say
to
that.
Oot
ollu
täys
kybä
vaan
ennenku
täytit
ykstoist
You've
been
a
total
pussy
before
you
turned
eleven.
Boi,
me
ollaan
täällä
ja
se
et
mieti
sitä
ku
taas
himaan
yksin
baarist
kävelet
Boy,
we're
here
and
you
think
about
it
when
you
walk
home
alone
from
the
bar
again.
Oot
työläs
ku
jouluaatonaatto
stokkal
You're
as
busy
as
Christmas
Eve
at
the
stockmann.
Sul
on
muka
pokkaa,
mut
sä
tarvit
pottaa
sun
biiseis
ei
oo
messis
ees
sun
oma
kaiku
You
think
you
got
the
guts,
but
you
need
a
potty,
your
songs
don't
even
have
your
own
echo
in
them.
Et
etene
koska
kyrväl
ratsastaen
ei
kilsat
taitu
You're
not
moving
forward
because
riding
a
dick
doesn't
make
the
miles
bend.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Tää
meno
ei
tuu
millään
päättyyn
This
is
never
gonna
end.
Miks
muka
menis
pää
tyynyyn
Why
would
my
head
go
to
the
pillow?
Kun
ei
hymy
ala
hyytyyn
When
the
smile
won't
fade.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Niin
et
joka
pää
kääntyy
So
that
every
head
turns.
Miks
menis
pää
tyynyyn
Why
would
you
go
to
sleep?
Kun
ei
meno
ala
hyytyyn
When
the
fun
doesn't
stop.
Mä
juon
jallua
ja
kusen
hunajaa
I
drink
Jallu
and
piss
honey.
Mä
tulin
S-mersul,
ku
sä
junalla
I
came
in
a
Mercedes,
while
you
came
by
train.
Jos
sieluus
sattuu
nii
puhalla
puhalla
If
your
soul
hurts,
just
blow,
blow.
Mä
en
kuuntele,
mun
tunteet
ku
valokuvalla
I
don't
listen,
my
feelings
are
like
a
photograph.
Räkikset
olis
masentaa
tarkotus
The
point
of
the
shrimp
was
to
depress.
Rivisotilaille
kertausharjotus
Refreshment
training
for
the
rank
and
file.
Päällystö
saapuu,
johtaa
etulinjasta
The
bosses
arrive,
leading
from
the
front
line.
Vastarintamal
edellee
vitun
hiljasta
It's
still
damn
quiet
on
the
resistance
front.
Taidoiltaan
aidompii,
vanhoi
ja
viisaampii
We
make
more
genuine,
older
and
wiser.
Panoja
piisais
silti
nyt
rahoja
kiikaris
The
stakes
are
still
higher,
now
the
money
is
in
the
binoculars.
Aikoinaan
kisattiin,
nyt
katon
vaa
viisarii
We
used
to
compete,
now
I
just
watch
the
clock.
Mun
aika
kävi
pitkäks
sain
koukkuun
kaloja
isompii
My
time
went
long,
I
got
bigger
fish
on
the
hook.
Seuraa
vierestä,
kuinka
seurapiireissä
Watch
from
the
side
as
in
social
circles.
Eliitti
juhlii
ku
sun
kusiuras
on
pielessä
The
elite
celebrate
when
your
urethra
is
in
their
face.
En
osaa
tehä
mitään
puoliks
I
can't
do
anything
by
halves.
Aina
täysillä,
sun
naama
mun
tuoliks
Always
full
on,
your
face
as
my
chair.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Tää
meno
ei
tuu
millään
päättyyn
This
is
never
gonna
end.
Miks
muka
menis
pää
tyynyyn
Why
would
my
head
go
to
the
pillow?
Kun
ei
hymy
ala
hyytyyn
When
the
smile
won't
fade.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Niin
et
joka
pää
kääntyy
So
that
every
head
turns.
Miks
menis
pää
tyynyyn
Why
would
you
go
to
sleep?
Kun
ei
meno
ala
hyytyyn
When
the
fun
doesn't
stop.
Mumisen
nurkassa
ykköset
ilmassa
Mumbling
in
the
corner,
aces
in
the
air.
Ei
vielä
ainuttakaa
naulaa
mun
arkus
Not
a
single
nail
in
my
coffin
yet.
Siks
kuriositeettina
kysyn
So
as
a
curiosity
I
ask.
Kuka
vittu
halus
herättää
tän
nukkuvan
karhun
Who
the
fuck
wanted
to
wake
this
sleeping
bear.
Se
on
ehkä
teille
sykähdyttävää
mut
It
might
be
exciting
for
you
guys
but.
Mulle
nykymusa
on
geneerisen
väsyttävää
To
me,
modern
music
is
generically
tiring.
Edelleenkää
perseitä
nuollu
Still
sucking
dick.
Vaik
oon
ollu
hiljaa,
ei
meinaa
et
oon
kuollu
Even
though
I've
been
quiet,
it
doesn't
mean
I'm
dead.
Enkä
mä
oo
vaihtanu
mitää,
en
frendei,
en
lafkoi
And
I
haven't
changed
anything,
not
friends,
not
laughs.
Joten
rmm,
rmm,
rmm,
vitun
fuckboyt
So
rmm,
rmm,
rmm,
you
fucking
fuckboys.
Voila,
saanko
esitellä
teille,
TPH
2.0
Voila,
may
I
introduce
to
you,
TPH
2.0.
Oon
tän
paskan
Dali,
Miro,
Van
Gogh
ja
Gaudi
I'm
the
Dali,
Miro,
Van
Gogh
and
Gaudi
of
this
shit.
Timo
vitun
Pieni
Huijaus
rotsiauki
Timo
fucking
Small
Scam,
the
gun
is
open.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Tää
meno
ei
tuu
millään
päättyyn
This
is
never
gonna
end.
Miks
muka
menis
pää
tyynyyn
Why
would
my
head
go
to
the
pillow?
Kun
ei
hymy
ala
hyytyyn
When
the
smile
won't
fade.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Niin
et
joka
pää
kääntyy
So
that
every
head
turns.
Miks
menis
pää
tyynyyn
Why
would
you
go
to
sleep?
Kun
ei
meno
ala
hyytyyn
When
the
fun
doesn't
stop.
Itketääks,
yhyy,
joutut
läävään
tyytyy
Are
you
crying,
uh-huh,
you
have
to
settle
for
lava.
Danny
ei
oo
nynny
eikä
tääl
jää
hyytyy
Danny
is
not
a
wimp
and
doesn't
freeze
here.
Bäkkii
kulmil,
vintagee
ku
mummil
"Blehat"
Back
in
the
corners,
vintage
like
grandma's
"Hats".
Mä
tulin
porchel
ku
sä
tulit
pummil
I
came
in
a
Porsche
and
you
came
in
a
pump.
Hattu
foliost,
kledet
varmaa
hamppuu
Hat
made
of
foil,
clothes
probably
hemp.
Buu!
sä
oot
wäkimpi
ku
laavalamppu
Boo!
you're
weaker
than
a
lava
lamp.
Hommat
kaatuu,
kielletään
kaikki
Things
are
falling
apart,
ban
everything.
Ja
kaikki
pysyy
raittiin,
hanskat
tiskiin
And
everyone
stays
in
line,
gloves
to
the
wash.
Mut
nyt
sitä
viskii,
viskii!
But
now
it's
throwing,
throwing!
Sitä
vitun
viskii.
mä
tuun
vauhdil
niinku
nisti
That
fucking
throw.
I'm
coming
in
fast
like
a
nisti.
Teille
se
on
viikonloppu
meillä
menee
koko
loppuvuosi
It's
the
weekend
for
you
guys,
we've
got
the
rest
of
the
year.
Täysil
päätyyn
kunnes
loppuu
kuosi
Full
on
till
the
pattern
runs
out.
Graindaan
24h
Grinding
24h.
Sun
jengis
on
about
24
homoo
Your
crew
has
about
24
gays.
Siks
sä
juokset
jo
parkuen
karkuun
That's
why
you're
already
running
away
crying.
Huukki,
tuo
se
jo,
Markku,
Markku!
Huukki,
bring
it
already,
Markku,
Markku!
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Tää
meno
ei
tuu
millään
päättyyn
This
is
never
gonna
end.
Miks
muka
menis
pää
tyynyyn
Why
would
my
head
go
to
the
pillow?
Kun
ei
hymy
ala
hyytyyn
When
the
smile
won't
fade.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Niin
et
joka
pää
kääntyy
So
that
every
head
turns.
Miks
menis
pää
tyynyyn
Why
would
you
go
to
sleep?
Kun
ei
meno
ala
hyytyyn
When
the
fun
doesn't
stop.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Nyt
mennään
täysillä
päätyyn
Now
we're
going
full
speed
ahead.
Täysillä
päätyyn
Full
speed
ahead.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): o.p. vuorinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.