Paroles et traduction SpellBlast - Lost In The Forest
Lost In The Forest
Потерянные в лесу
Take
my
hand
my
old
friend
Возьми
меня
за
руку,
мой
старый
друг,
Today
we'll
face
Сегодня
мы
столкнёмся
The
wrath
of
the
darkness
С
гневом
тьмы.
We
must
go,
we
have
to
leave
now
Мы
должны
идти,
мы
должны
уйти
сейчас,
Before
the
sun
appears
in
the
sky
Прежде
чем
солнце
появится
в
небе.
We
must
pass
through
the
old
forest
Мы
должны
пройти
через
старый
лес,
Obscure
woods,
treacherous
mists
Мрачные
чащи,
предательские
туманы
–
The
only
way
to
deceive
Единственный
способ
обмануть
The
wicked
enemy
we
all
fear
Злого
врага,
которого
мы
все
боимся.
Don't
look
back
Не
оглядывайся
To
the
Iron
Gate
На
Железные
Врата,
Don't
look
forth
Не
смотри
вперёд,
To
predict
our
fate
Чтобы
предсказать
нашу
судьбу.
Don't
be
afraid
of
the
old
tales
Не
бойся
старых
сказок,
Keep
an
eye
on
the
evil
trees
Следи
за
злыми
деревьями.
From
this
terrible
place
Из
этого
ужасного
места
We've
no
chance
to
escape
У
нас
нет
шансов
сбежать.
Is
this
your
last
word?
Это
твоё
последнее
слово?
Oh
no
we're
done
we're
О
нет,
мы
погибли,
мы...
Lost,
lost
in
the
forest
Потеряны,
потеряны
в
лесу,
We're
feeling
so
strange
Нам
так
странно.
Lost,
lost
in
the
forest
Потеряны,
потеряны
в
лесу,
We're
lost
in
the
dark
Мы
потеряны
во
тьме,
And
there's
no
way
out...
И
выхода
нет...
Beyond
the
clearing
За
просекой
There's
no
tomorrow
Нет
завтра,
Along
the
path
Вдоль
тропы
Lies
grief
and
sorrow
Лежат
горе
и
печаль.
Guided
by
a
low
whispering
Ведомые
тихим
шёпотом,
The
meandering
banks
Извилистым
берегам
Of
the
river
we
follow
Реки
мы
следуем.
As
we
approach
to
the
old
willow
Когда
мы
приближаемся
к
старой
иве,
We
feel
surrounded
Мы
чувствуем
себя
окружёнными
By
a
sense
of
torpor
Ощущением
оцепенения.
Devoid
of
strength
Лишённые
сил,
We
resigned
ourselves
Мы
смирились,
We
closed
our
eyes:
Мы
закрыли
глаза:
Dreams
of
sleeps
and
Water...
Сны
о
сне
и
воде...
The
Old-Man-Tree
comes
upon
thee
Старик-дерево
нападает
на
тебя,
Nodulous
arms
are
crawling
on
me
Узловатые
ветви
ползут
по
мне,
His
dreadful
jaws
open
wide...
Его
ужасные
челюсти
широко
раскрываются...
Oh
no,
we're
trapped
inside!
О
нет,
мы
в
ловушке!
Do
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
Sun's
shining
bright
Солнце
светит
ярко.
We
are
free
from
the
willow
Мы
свободны
от
ивы,
The
old
man
with
his
song
Старик
со
своей
песней
Have
released
thee
from
the
hollow
Освободил
тебя
из
дупла.
From
the
grey
Old-Man-Tree
От
серого
Старика-дерева
We've
escaped,
we're
free
Мы
сбежали,
мы
свободны!
The
nightmare
is
done
Кошмар
закончился,
The
suffer
is
gone
Страдания
прошли.
Now
we
can
go
Теперь
мы
можем
идти,
Oh
yeah
we're
safe,
we're
О
да,
мы
в
безопасности,
мы…
Free,
free
from
the
forest
Свободны,
свободны
от
леса,
We're
feeling
so
bright
Нам
так
хорошо.
Free,
free
from
the
forest
Свободны,
свободны
от
леса,
We're
feeling
so
bright
Нам
так
хорошо.
Free,
free
from
the
forest
Свободны,
свободны
от
леса,
We're
free
from
the
dark
Мы
свободны
от
тьмы.
Now
we
can,
we
can,
we
can
go
forth
Теперь
мы
можем,
мы
можем,
мы
можем
идти
вперёд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luca Arzuffi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.