Paroles et traduction Spencer Crandall - You're Still the One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're Still the One
Ты всё та же
Looks
like
we
made
it
Похоже,
у
нас
получилось,
Look
how
far
we've
come,
my
baby
Посмотри,
как
далеко
мы
зашли,
моя
любимая.
We
mighta
took
the
long
way
Возможно,
мы
выбрали
длинный
путь,
We
knew
we'd
get
there
someday
Но
мы
знали,
что
однажды
доберёмся.
They
said,
"I
bet
they'll
never
make
it"
Они
говорили:
"Спорим,
у
них
ничего
не
выйдет".
But
just
look
at
us
holding
on
Но
посмотри
на
нас,
мы
всё
ещё
вместе.
We're
still
together,
still
going
strong
Мы
всё
ещё
вместе,
всё
ещё
сильны.
(You're
still
the
one)
(Ты
всё
та
же)
You're
still
the
one
I
run
to
Ты
всё
та
же,
к
которой
я
бегу,
The
one
that
I
belong
to
Та,
которой
я
принадлежу.
You're
still
the
one
I
want
for
life
Ты
всё
та
же,
которую
я
хочу
на
всю
жизнь.
(You're
still
the
one)
(Ты
всё
та
же)
You're
still
the
one
that
I
love
Ты
всё
та
же,
которую
я
люблю,
The
only
one
I
dream
of
Единственная,
о
которой
я
мечтаю.
You're
still
the
one
I
kiss
goodnight
Ты
всё
та
же,
которую
я
целую
на
ночь.
Ain't
nothing
better
Нет
ничего
лучше.
We
beat
the
odds
together
Мы
преодолели
все
трудности
вместе.
I'm
glad
we
didn't
listen
Я
рад,
что
мы
не
послушали
их.
Look
at
what
we
would
be
missing
Посмотри,
что
бы
мы
упустили.
They
said,
"I
bet
they'll
never
make
it"
Они
говорили:
"Спорим,
у
них
ничего
не
выйдет".
But
just
look
at
us
holding
on
Но
посмотри
на
нас,
мы
всё
ещё
вместе.
We're
still
together,
still
going
strong
Мы
всё
ещё
вместе,
всё
ещё
сильны.
Oh,
yeah
(you're
still
the
one)
О,
да
(ты
всё
та
же)
You're
still
the
one
I
run
to
Ты
всё
та
же,
к
которой
я
бегу,
The
one
that
I
belong
to
Та,
которой
я
принадлежу.
You're
still
the
one
I
want
for
life
Ты
всё
та
же,
которую
я
хочу
на
всю
жизнь.
(You're
still
the
one)
(Ты
всё
та
же)
You're
still
the
one
that
I
love
Ты
всё
та
же,
которую
я
люблю,
The
only
one
I
dream
of
Единственная,
о
которой
я
мечтаю.
You're
still
the
one
I
kiss
goodnight
Ты
всё
та
же,
которую
я
целую
на
ночь.
Oh,
you're
still
the
one
О,
ты
всё
та
же.
(Still
the
one)
(Всё
та
же)
(You're
still
the
one)
(Ты
всё
та
же)
You're
still
the
one
I
run
to
Ты
всё
та
же,
к
которой
я
бегу,
The
one
that
I
belong
to
Та,
которой
я
принадлежу.
You're
still
the
one
I
want
for
life,
yeah
Ты
всё
та
же,
которую
я
хочу
на
всю
жизнь,
да.
(You're
still
the
one)
(Ты
всё
та
же)
You're
still
the
one
that
I
love
Ты
всё
та
же,
которую
я
люблю,
The
only
one
I
dream
of
Единственная,
о
которой
я
мечтаю.
You're
still
the
one
I
kiss
goodnight
Ты
всё
та
же,
которую
я
целую
на
ночь.
You're
still
the
one
(the
only
one
I
dream),
oh
yeah
Ты
всё
та
же
(единственная,
о
которой
я
мечтаю),
о
да.
You're
still
the
one
Ты
всё
та
же.
Looks
like
we
made
it
Похоже,
у
нас
получилось.
Look
how
far
we've
come,
my
baby
Посмотри,
как
далеко
мы
зашли,
моя
любимая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert John Lange, Shania Twain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.