Paroles et traduction Spencer Day - Nevermind
Thank
you
for
meeting
me
again,
so
good
of
you
to
come.
Спасибо,
что
встретили
меня
снова,
так
хорошо,
что
вы
пришли.
For
I
know
it's
been
awhile
since
we
tried
to
reconcile.
Потому
что
я
знаю,
что
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
пытались
помириться.
"Let's
be
friends"
is
often
said
and
rarely
done.
"Давай
дружить"
часто
говорят
и
редко
делают.
You've
only
grown
more
beautiful
with
every
passing
day.
Ты
становишься
только
красивее
с
каждым
днем.
So
forgive
the
awkward
aire
if
I
stutter
or
I
stare,
I've
forgotten
everything
I
meant
to
say.
Так
что
прости
за
неловкость,
если
я
заикаюсь
или
таращусь,
я
забыл
все,
что
хотел
сказать.
But
nevermind,
nevermind...
everlasting
love
is
very
hard
to
find.
Nevermind
nevermind...
that's
the
way
it
goes
sometimes.
Но
неважно,
неважно
...
вечную
любовь
очень
трудно
найти,
неважно,
неважно
...
так
иногда
бывает.
I
do
my
best
to
pass
the
time,
I
focus
on
my
career.
Я
делаю
все
возможное,
чтобы
скоротать
время,
я
сосредотачиваюсь
на
своей
карьере.
And
the
change
of
scenery
did
a
world
of
good
for
me,
И
смена
обстановки
пошла
мне
на
пользу.
The
distance
nearly
made
the
heartache
disappear.
Расстояние
почти
заставило
боль
в
сердце
исчезнуть.
I
hear
you
moved
to
Hollywood,
and
you
met
someone
new.
You
recovered
easily,
it's
unfortunate
for
me
but
I
suppose
I
never
did
get
over
you.
Я
слышал,
что
ты
переехала
в
Голливуд
и
встретила
кого-то
нового,
ты
легко
оправилась,
к
сожалению
для
меня,
но
я
так
и
не
смог
забыть
тебя.
But
nevermind,
nevermind...
don't
apologize
for
what
you
left
behind.
But
nevemmind,
nevermind...
that's
the
way
it
goes
sometimes.
Но
неважно,
неважно...
не
извиняйся
за
то,
что
ты
оставил
позади,
но
неважно,
неважно...
так
иногда
бывает.
There's
so
many
things
that
I
would
like
to
say
to
you.
Есть
так
много
вещей,
которые
я
хотел
бы
сказать
тебе.
So
much
that
you'll
never
know.
But
judging
by
the
way
you
keep
on
staring
at
your
phone,
it
must
be
time
for
me
to
go.
Но,
судя
по
тому,
как
ты
пялишься
в
свой
телефон,
мне,
должно
быть,
пора
уходить.
So
nevermind,
nevermind...
should
you
turn
and
see
the
tears
that
fill
my
eyes.
Nevermind,
nevermind...
Так
что
неважно,
неважно
...
если
ты
обернешься
и
увидишь
слезы,
которые
наполняют
мои
глаза,
неважно,
неважно...
That's
the
way
it
goes
sometimes.
Так
иногда
бывает.
I
guess
I'll
see
you
around
sometimes.
Думаю,
мы
будем
видеться
иногда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Goldings, Spencer Day
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.