Paroles et traduction Spencer Sutherland - Indigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
indigo,
hey
indigo
ahhh
Эй,
индиго,
эй,
индиго,
ааа
Don′t
let
me
go,
not
on
my
own
ahh
Не
отпускай
меня,
не
оставляй
одного,
ааа
All
these
colors
look
the
same
Все
эти
цвета
кажутся
одинаковыми
When
I'm
not
with
you,
take
away
this
space
Когда
я
не
с
тобой,
забери
это
пространство
Feels
like
its
been
months
Как
будто
прошли
месяцы
And
I′m
just
terrified
that
you'll
forget
my
face
И
я
просто
ужасно
боюсь,
что
ты
забудешь
моё
лицо
I
don't
wanna
miss
out
on
this
moment
Я
не
хочу
упустить
этот
момент
Even
simple
shit
never
gets
boring
Даже
простые
вещи
никогда
не
наскучат
And
I
want
it
all
night,
all
morning
И
я
хочу
этого
всю
ночь,
всё
утро
How
could
I
explain
it
to
you?
Как
бы
мне
объяснить
тебе
это?
Hey
indigo,
hey
indigo
ahhh
Эй,
индиго,
эй,
индиго,
ааа
Don′t
let
me
go,
not
on
my
own
ahh
Не
отпускай
меня,
не
оставляй
одного,
ааа
Hey
Indigo,
no
I
don′t
know
why
Эй,
индиго,
нет,
я
не
знаю
почему
Id
never
leave
you,
I'll
never
leave
you
ahh
Я
никогда
не
брошу
тебя,
я
никогда
не
брошу
тебя,
ааа
You
make
me
feel
like
I′m
soaring,
and
I
can't
ignore
it
anymore
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
будто
я
парю,
и
я
больше
не
могу
игнорировать
это
Now
you′vе
kept
my
touch
from
falling
in
and
out
of
giving
into
yours
Теперь
ты
удержала
мои
прикосновения
от
того,
чтобы
то
появляться,
то
исчезать,
поддаваясь
твоим
I
don't
wanna
miss
out
on
this
moment
Я
не
хочу
упустить
этот
момент
Evеn
simple
shit
never
gets
boring
Даже
простые
вещи
никогда
не
наскучат
And
I
want
it
all
night,
all
morning
И
я
хочу
этого
всю
ночь,
всё
утро
How
could
I
explain
it
to
you?
Как
бы
мне
объяснить
тебе
это?
Hey
indigo,
hey
indigo
ahhh
Эй,
индиго,
эй,
индиго,
ааа
Don′t
let
me
go,
not
on
my
own
no
Не
отпускай
меня,
не
оставляй
меня
одного,
нет
Hey
Indigo,
no
I
don't
know
why
Эй,
индиго,
нет,
я
не
знаю
почему
I'd
never
leave
you,
I′ll
never
leave
you,
oh
Я
никогда
не
брошу
тебя,
я
никогда
не
брошу
тебя,
о
Oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo...
О-о-о-о,
о-о-о-о...
I′ll
never
leave
you,
how
could
I
explain
it
to
you?
Я
никогда
не
брошу
тебя,
как
бы
мне
объяснить
тебе
это?
Oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo,
oo...
О-о-о-о,
о-о-о-о...
I'll
never
leave
you
Я
никогда
не
брошу
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Cohen, Hero Delano, Oilvia Holt, Spencer Sutherland, William Ernest Lobban Bean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.