Paroles et traduction Spencer Sutherland - Too Many Friends
Too Many Friends
Слишком много друзей
I've
got
to
get
this
off
my
chest
Я
должен
снять
это
с
души,
And
you,
off
my
mind
and
in
my
hands
А
тебя
— из
мыслей
и
в
свои
руки.
I'm
so
stressed
about
you
Я
так
из-за
тебя
переживаю,
But
I'm
obsessed
about
you
Но
я
одержим
тобой.
So
why
are
you
messing
with
my
head?
Так
почему
ты
морочишь
мне
голову?
Eight
months
I've
been
stuck
holding
my
breath
Восемь
месяцев
я
задыхаюсь.
Yeah,
I'm
so
stressed
about
you
Да,
я
так
из-за
тебя
переживаю,
But
I'm
obsessed
about
you
Но
я
одержим
тобой.
I
think
this
is
more
than
you're
admitting
to
yourself
Думаю,
это
нечто
большее,
чем
ты
себе
признаёшь.
I'm
strung
out
on
this
feeling
Я
зависим
от
этого
чувства,
I
can't
sleep
in,
I
can't
breathe
Я
не
могу
спать,
не
могу
дышать.
If
you
wanna
do
it
again
Если
хочешь
повторить,
I
don't
ever
want
it
to
end
(oh)
Я
не
хочу,
чтобы
это
когда-нибудь
кончалось
(о).
I'm
hung
up
when
you
touch
me
Я
зависаю,
когда
ты
меня
касаешься,
But
one
touch
is
not
enough
Но
одного
прикосновения
недостаточно.
If
you
wanna
do
it
again
Если
ты
хочешь
повторить,
I
wanna
be
lovers,
I
got
too
many
friends
Я
хочу
быть
твоим
любимым,
у
меня
слишком
много
друзей.
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
(А-а-а-а-а-а,
а-а-а)
I
wanna
be
lovers,
I
got
too
many
friends
Я
хочу
быть
твоим
любимым,
у
меня
слишком
много
друзей.
I
got
to
put
this
into
words
Я
должен
выразить
это
словами,
It's
contrary
to
what
you
have
heard
Это
противоречит
тому,
что
ты
слышала.
I'm
gon'
shout
about
it
Я
буду
кричать
об
этом,
I'll
get
real
loud
about
it
Я
заявлю
об
этом
во
всеуслышание.
But
I
think
this
is
more
than
you're
admitting
to
yourself
Но
я
думаю,
это
нечто
большее,
чем
ты
себе
признаёшь.
I'm
strung
out
on
this
feeling
Я
зависим
от
этого
чувства,
I
can't
sleep
in,
I
can't
breathе
Я
не
могу
спать,
не
могу
дышать.
If
you
wanna
do
it
again
Если
хочешь
повторить,
I
don't
ever
want
it
to
end
(oh)
Я
не
хочу,
чтобы
это
когда-нибудь
кончалось
(о).
I'm
hung
up
whеn
you
touch
me
Я
зависаю,
когда
ты
меня
касаешься,
But
one
touch
is
not
enough
Но
одного
прикосновения
недостаточно.
If
you
wanna
do
it
again
Если
ты
хочешь
повторить,
I
wanna
be
lovers,
I
got
too
many
friends
Я
хочу
быть
твоим
любимым,
у
меня
слишком
много
друзей.
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
(А-а-а-а-а-а,
а-а-а)
I
wanna
be
lovers,
I
got
too
many
friends
Я
хочу
быть
твоим
любимым,
у
меня
слишком
много
друзей.
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
(А-а-а-а-а-а,
а-а-а)
I
wanna
be
lovers,
I
got
too
many
friends
Я
хочу
быть
твоим
любимым,
у
меня
слишком
много
друзей.
I
think
this
is
more
than
you're
admitting
to
yourself
Думаю,
это
нечто
большее,
чем
ты
себе
признаёшь.
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
М-м-м-м-м-м-м-м
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
М-м-м-м-м-м-м
I
wanna
be
lovers,
I
got
too
many
friends
Я
хочу
быть
твоим
любимым,
у
меня
слишком
много
друзей.
I'm
strung
out
on
this
feeling
Я
зависим
от
этого
чувства,
I
can't
sleep
in,
I
can't
breathe
Я
не
могу
спать,
не
могу
дышать.
If
you
wanna
do
it
again
(if
you
wanna
do
it
again)
Если
хочешь
повторить
(если
хочешь
повторить),
I
don't
ever
want
it
to
end
(oh)
Я
не
хочу,
чтобы
это
когда-нибудь
кончалось
(о).
I'm
hung
up
when
you
touch
me
Я
зависаю,
когда
ты
меня
касаешься,
But
one
touch
is
not
enough
Но
одного
прикосновения
недостаточно.
If
you
wanna
do
it
again
Если
хочешь
повторить,
I
wanna
be
lovers,
I
got
too
many
friends
Я
хочу
быть
твоим
любимым,
у
меня
слишком
много
друзей.
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
(А-а-а-а-а-а,
а-а-а)
I
wanna
be
lovers,
I
got
too
many
friends
Я
хочу
быть
твоим
любимым,
у
меня
слишком
много
друзей.
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
(А-а-а-а-а-а,
а-а-а)
I
wanna
be
lovers,
I
got
too
many
friends
Я
хочу
быть
твоим
любимым,
у
меня
слишком
много
друзей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Gibson, Spencer Sutherland, Jonas Jeberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.