Spencer Sutherland - Wonder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Spencer Sutherland - Wonder




Wonder
Загадка
I wonder if you hold your breath
Интересно, затаила ли ты дыхание,
Or am I just being selfish as hell
Или я просто эгоистичен до чертиков?
I wonder why my tongue gets tied
Интересно, почему у меня язык заплетается,
Too many headaches behind my eyes
Слишком много головной боли давит на глаза.
Yeah there's champagne on the ceiling
Да, на потолке шампанское,
Tell me how'd we get here
Скажи мне, как мы здесь оказались?
Is this just a feeling
Это просто чувство?
Or is it just the new year
Или это просто новый год?
A pink tropicana sunrise
Розовый тропический рассвет,
Still can't see it clear, but sometimes I
Все еще не вижу ясно, но иногда я...
Oh, I wonder, wonder, wonder, wonder, wonder
О, мне интересно, интересно, интересно, интересно, интересно,
If I'm ever gonna stop wondering about you
Перестану ли я когда-нибудь думать о тебе.
And I wonder, wonder, wonder, wonder, wonder
И мне интересно, интересно, интересно, интересно, интересно,
If you ever stop and just wonder about me too
Останавливаешься ли ты хоть иногда и думаешь обо мне.
I wonder if I'm still myself
Интересно, я ли это все еще,
'Cause lately I'm acting like someone else
Потому что в последнее время я веду себя как кто-то другой.
I'm trying hard to talk to you
Я стараюсь изо всех сил поговорить с тобой,
'Cause our conversations just don't feel new
Потому что наши разговоры кажутся мне не новыми.
Yeah, there's champagne on the ceiling
Да, на потолке шампанское,
Tell me how'd we get here
Скажи мне, как мы здесь оказались?
Is this just a feeling
Это просто чувство?
Or is it just the new year
Или это просто новый год?
A pink tropicana sunrise
Розовый тропический рассвет,
Still can't see it clear, but sometimes I
Все еще не вижу ясно, но иногда я...
Oh, I wonder, wonder, wonder, wonder, wonder
О, мне интересно, интересно, интересно, интересно, интересно,
If I'm ever gonna stop wondering about you
Перестану ли я когда-нибудь думать о тебе.
And I wonder, wonder, wonder, wonder, wonder
И мне интересно, интересно, интересно, интересно, интересно,
If you ever stop and just wonder about me too
Останавливаешься ли ты хоть иногда и думаешь обо мне.
(Wonder about me too)
(Думаешь обо мне).
Oh, I wonder, wonder, wonder, wonder, wonder
О, мне интересно, интересно, интересно, интересно, интересно,
If I'm ever gonna stop wondering about you
Перестану ли я когда-нибудь думать о тебе.
And I wonder, wonder, wonder, wonder, wonder
И мне интересно, интересно, интересно, интересно, интересно,
If you ever stop and just wonder about me too
Останавливаешься ли ты хоть иногда и думаешь обо мне.
I'll stare at the ceiling, I'll wait right here
Я буду смотреть в потолок, я буду ждать прямо здесь,
'Cause I don't get the feeling, you'll stay another year
Потому что у меня нет ощущения, что ты останешься еще на год.
A pink tropicana sunrise, still can't see it clear, but I
Розовый тропический рассвет, все еще не вижу ясно, но я...
Oh, I wonder, wonder, wonder, wonder, wonder
О, мне интересно, интересно, интересно, интересно, интересно,
If I'm ever gonna stop wondering about you
Перестану ли я когда-нибудь думать о тебе.
And I wonder, wonder, wonder, wonder, wonder
И мне интересно, интересно, интересно, интересно, интересно,
If you ever stop and just wonder about me too
Останавливаешься ли ты хоть иногда и думаешь обо мне.
Oh, I wonder, wonder, wonder, wonder, wonder
О, мне интересно, интересно, интересно, интересно, интересно,
If I'm ever gonna stop wondering about you
Перестану ли я когда-нибудь думать о тебе.
And I wonder, wonder, wonder, wonder, wonder
И мне интересно, интересно, интересно, интересно, интересно,
If you ever stop and just wonder about me too
Останавливаешься ли ты хоть иногда и думаешь обо мне.
Is this just a feeling.
Это просто чувство?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.