Paroles et traduction Spenzo feat. Young Thug - I'm So Sorry
Getting
money
is
a
hobby,
hobby,
hobby
Добывание
денег
- это
хобби,
увлечение,
увлеченность
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль
Getting
money
is
a
hobby
Зарабатывание
денег
- это
хобби
I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Got
a
bad
bitch
running
through
the
lobby
По
вестибюлю
пробегает
плохая
сучка
I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль
I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль
I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль
I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Getting
money
is
a
hobby
Зарабатывание
денег
- это
хобби
I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль
Got
a
bad
bitch
running
through
the
lobby
По
вестибюлю
пробегает
плохая
сучка
I'm
so
sorry
I'm
ahead
of
my
time
Мне
так
жаль,
что
я
опередил
свое
время
Y'all
lil'
niggas
ain't
up
on
my
level
Вы
все,
маленькие
ниггеры,
не
дотягиваете
до
моего
уровня
I'm
so
sorry
that
they
think
I'm
Illuminati
Мне
так
жаль,
что
они
думают,
что
я
иллюминат
Y'all
niggas
so
high,
I
swear
I
rush
up
in
the
devil
Вы
все,
ниггеры,
так
накурены,
что,
клянусь,
я
мчусь
к
дьяволу
I'm
so
sorry
I
never
take
a
break
Мне
так
жаль,
что
я
никогда
не
делаю
перерыв
I'm
too
busy
taking
food
off
of
niggas'
plates
Я
слишком
занят,
убирая
еду
с
тарелок
ниггеров
I
can't
even
take
my
chick
out
on
a
date
Я
даже
не
могу
пригласить
свою
цыпочку
на
свидание
I'm
too
busy
making
moves
in
another
state
Я
слишком
занят,
предпринимая
шаги
в
другом
штате
Man
I'm
so
sorry,
I'm
so
honest
Чувак,
мне
так
жаль,
я
такой
честный
I
can
see
the
future,
you're
gonna
be
a
nobody
Я
вижу
будущее,
ты
станешь
никем
I'm
so
sorry
[?]
with
your
girl
Мне
так
жаль
[?]
из-за
твоей
девушки
Chi-chi-chick
like
a
thottie
Чи-чи-чик,
как
тотти
I'm
so
sorry
that
I
bought
a
Bugatti
Мне
так
жаль,
что
я
купила
Bugatti
And
a
brand
new
Ferrari
at
the
same
damn
time
И
в
то
же
чертово
время
совершенно
новый
Ferrari
I'm
so
sorry
that
your
girl
don't
pick
up
Мне
так
жаль,
что
твоя
девушка
не
берет
трубку
She
was
too
busy
tryna
bang
my
line,
man
Она
была
слишком
занята,
пытаясь
перехватить
мою
реплику,
чувак
I'm
so
sorry
I
don't
fuck
with
nobody
Мне
так
жаль,
что
я
ни
с
кем
не
трахаюсь
I'm
just
not
anybody,
I
can't
fuck
with
everybody
Я
просто
никто,
я
не
могу
трахаться
со
всеми
подряд
Who
the
fuck
is
you
boy,
you
out
your
body
Кто
ты,
черт
возьми,
такой,
парень,
ты
из
своего
тела
Beat
a
nigga
down
like
12
[?]
me
Избил
ниггера,
как
12-летнего
[?]
меня
You
know
I
got
racks
just
like
Yo
Gotti
Ты
знаешь,
у
меня
такие
же
стойки,
как
у
Йо
Готти
Kicks
on
my
feet,
looking
like
I
know
karate
Пинает
меня
по
ногам,
выглядит
так,
будто
я
разбираюсь
в
карате
When
I'm
on
a
track,
nigga,
I'm
a
catch
a
body
Когда
я
на
трассе,
ниггер,
я
ловлю
тело
Call
the
producer
tell
him
I'm
so
sorry,
nigga
Позвони
продюсеру,
скажи
ему,
что
мне
очень
жаль,
ниггер
I'm
so
sorry,
what
did
I
do
wrong?
Мне
так
жаль,
что
я
сделал
не
так?
Maaan
these
niggas
can't
do
shit
right
Мааан,
эти
ниггеры
ни
хрена
не
умеют
делать
правильно
I'm
so
sorry
that
this
ain't
your
song
Мне
так
жаль,
что
это
не
твоя
песня
Muthafucka
you
can't
live
my
life
Ублюдок,
ты
не
можешь
жить
моей
жизнью
I'm
so
sorry
that
I
got
a
different
chick
Мне
так
жаль,
что
у
меня
другая
цыпочка
Running
through
the
lobby
in
the
muthafucking
night
Пробегаю
по
вестибюлю
этой
гребаной
ночью
I'm
so
sorry
that
a
nigga
booked
up,
look
up
Мне
так
жаль,
что
ниггер
забронировал
номер,
посмотри
наверх
In
a
different
city
every
other
night
В
другом
городе
каждую
вторую
ночь
Nigga
you
so
sorry,
you
got
a
nigga
so
[?]
Ниггер,
тебе
так
жаль,
у
тебя
есть
ниггер,
который
так
[?]
Got
your
chick
going
crazy,
[?]
is
Твоя
цыпочка
сходит
с
ума,
[?]
это
I'm
so
sorry
when
a
nigga
get
paid
Мне
так
жаль,
когда
ниггеру
платят
Ain't
it
like
the
money
you've
been
saving
up
for
years?
Разве
это
не
похоже
на
деньги,
которые
ты
копил
годами?
I'm
so
sorry,
I
ain't
tryna
be
cocky
Мне
так
жаль,
я
не
пытаюсь
быть
самоуверенной
But
a
nigga
from
the
[?]
shit,
can
nobody
stop
me
Но
ниггер
из
[?]
дерьма,
никто
не
сможет
меня
остановить
All
these
hitters
'round
me,
shit,
can
nobody
rob
me
Все
эти
бандиты
вокруг
меня,
черт
возьми,
никто
не
может
меня
ограбить
You
ain't
get
the
memo,
gettin'
[?]
is
the
hobby
Ты
не
получил
памятку,
получать
[?]
- это
твое
хобби
I'm
so
sorry,
I'm
the
best
ever
Мне
так
жаль,
я
самая
лучшая
на
свете
Can't
be
touched
Floyd
Mayweather
К
Флойду
Мейвезеру
нельзя
прикасаться
You
should
have
known
better,
I'm
too
clever
Тебе
следовало
бы
лучше
знать,
что
я
слишком
умен.
Tell
the
competition
they
need
to
get
they
shit
together
Скажите
конкурентам,
что
им
нужно
собраться
с
мыслями
[?]
for
muthafuckin
leather
[?]
для
гребаной
кожи
Walk
through
the
club,
change
the
muthafucking
weather
Пройдись
по
клубу,
смени
гребаную
погоду
It
don't
really
matter,
we
can
do
this
shit
whenever
На
самом
деле
это
не
имеет
значения,
мы
можем
заниматься
этим
дерьмом
в
любое
время
I'm
so
sorry,
we
gonn'
do
this
shit
forever,
nigga
Мне
так
жаль,
но
мы
будем
заниматься
этим
дерьмом
вечно,
ниггер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Mays Carlton D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.