Paroles et traduction Speranza - 100 ANNI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(-galera
c"a
tuta
d"a
Legea
(-тюрьма
с
полным
комплектом
Legea
D"a
Zeus
o
d"a
Givova
От
Zeus
или
от
Givova
Scarpe
slacciate
ô
pede
Развязанные
кроссовки
на
ногах
New
Balance
o
Diadora
New
Balance
или
Diadora
Forse
sbagliammo
'e
mode
Может,
мы
ошиблись
с
моделями
Ma
nu'
sbagliammo
moda
Но
мы
не
ошиблись
в
моде
Trasimmo
'int"a
galera
Мы
в
тюрьме
Legea,
Zeus
e
Givova)
Legea,
Zeus
и
Givova)
Volo
con
EasyJet
Лечу
EasyJet
Voglio
il
concreto
mica
l'esigenza
Хочу
конкретики,
а
не
потребностей
Chiamami
C.J
Зови
меня
C.J
Fra'
ti
parlo
sincero
Дорогая,
говорю
тебе
искренне
Cambio
le
regole
ormai
musica
usa
e
getta
Меняю
правила,
теперь
музыка
одноразовая
Rabbia
della
Nigeria
Ярость
Нигерии
Sangue
caldo
mischiato
al
freddo
della
Siberia
Горячая
кровь,
смешанная
с
холодом
Сибири
Vengo
dalla
miseria
Я
родом
из
нищеты
Più
che
serio,
serie
A
Более
чем
серьёзно,
серия
А
Sopra
ci
hanno
fatto
un
impero
Наверху
из
этого
сделали
империю
Puttà,
lievеte
'a
ccà,
no,
nun
me
tuccà,
songo
nu
vulcano
Шлюхи,
убирайтесь
отсюда,
нет,
не
трогай
меня,
я
вулкан
Qua
prima
del
milionе,
hamdulillah,
comme
a
nu
sultano
Здесь
до
миллиона,
хвала
Аллаху,
как
султан
Troppo
uomo,
mi
dia
del
Lui
Слишком
мужчина,
дай
мне
"Его"
"Wanted"
già
dai
tempi
dell'house
"В
розыске"
ещё
со
времён
хауса
Non
importa
di
quanti
ne
siamo
Неважно,
сколько
нас
Ma
quanti
anni
mi
dai
Но
сколько
лет
ты
мне
дашь?
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Piña
colada,
carta
clonata
Пина
колада,
клонированная
карта
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Trasimmo
'int"a
galera
Мы
в
тюрьме
Pah-pah-pah-pah-pah
Пах-пах-пах-пах-пах
C"a
tuta
d"a
Legea
В
полном
комплекте
Legea
Trasimmo
'int"a
galera
Мы
в
тюрьме
Pah-pah-pah-pah-pah
Пах-пах-пах-пах-пах
C"a
tuta
d"a
Legea
В
полном
комплекте
Legea
Non
ti
ho
chiesto
il
numero
ma
la
matricola
Я
не
спросил
твой
номер,
а
спросил
личный
номер
Ballo
in
mezzo
ai
diavoli
(Diavoli)
Танцую
среди
дьяволов
(Дьяволов)
Con
la
grazia
dell'angelo
С
грацией
ангела
Non
facciamo
colpo,
siamo
già
colpevoli
Мы
не
производим
впечатление,
мы
уже
виновны
Dans
ma
catégorie
В
моей
категории
Que
des
poids
lourds
classès
Parental
Advisory
Только
тяжеловесы
с
рейтингом
Parental
Advisory
Ça
m'fait
bien
rigoler,
j'suis
pas
numéro
1
Это
меня
смешит,
я
не
номер
1
Mais
numéro
10
comme
Feghouli
А
номер
10,
как
Фегули
Fuck
la
celebrità,
cerchi
l'intimità
К
чёрту
знаменитость,
ты
ищешь
близости
"Pah-pah",
intimidazione
"Пах-пах",
запугивание
Prendi
una
barricata,
offre
la
Caritas
Возьми
баррикаду,
предлагает
Caritas
"Pah-pah",
liquidazione
"Пах-пах",
ликвидация
Tra
zebre
e
pantere
Среди
зебр
и
пантер
Stongo
'int"a
giungla,
sconto
sulle
pene
Я
в
джунглях,
скидка
на
сроки
Anne
'e
galera
alla
Nelson
Mandela
Годы
тюрьмы,
как
у
Нельсона
Манделы
Nel
bene
o
nel
male
me
li
porto
bene
В
добре
или
зле,
я
их
хорошо
переношу
Trasimmo
'int"a
galera
Мы
в
тюрьме
Pah-pah-pah-pah-pah
Пах-пах-пах-пах-пах
C"a
tuta
d"a
Legea
В
полном
комплекте
Legea
Trasimmo
'int"a
galera
Мы
в
тюрьме
Pah-pah-pah-pah-pah
Пах-пах-пах-пах-пах
C"a
tuta
d"a
Legea
В
полном
комплекте
Legea
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Piña
colada,
carta
clonata
Пина
колада,
клонированная
карта
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Ciente,
cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто,
сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Так
много
братьев,
которые
сейчас
присылают
мне
деньги
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Так
много
братьев,
которые
сейчас
присылают
мне
деньги
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Так
много
братьев,
которые
сейчас
присылают
мне
деньги
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Так
много
братьев,
которые
сейчас
присылают
мне
деньги
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Так
много
братьев,
которые
сейчас
присылают
мне
деньги
Tanto
'e
frate
'e
mo
me
mannano
'e
denare
Так
много
братьев,
которые
сейчас
присылают
мне
деньги
Cient'anne
'e
carcere
'int"o
privé
Сто
лет
тюрьмы
в
приватке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simone Cappuccio, Ugo Scicolone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.